ВЪПЛЪЩАВАТ - превод на Английски

embody
въплъщават
олицетворяват
въплъти
включват
въплъщение
съдържат
да олицетворите
incarnating
въплътен
въплъщение
инкарниран
въплътилия се
се въплъщават
се прераждат
се инкарнират
въплащение
въплати
преродени
personify
олицетворяват
персонифицират
въплъщават
персонализират
represent
представител
представляват
представят
декларирате
да представят
символизират
съставляват
изобразяват
олицетворяват
отразяват
embodied
въплъщават
олицетворяват
въплъти
включват
въплъщение
съдържат
да олицетворите
embodies
въплъщават
олицетворяват
въплъти
включват
въплъщение
съдържат
да олицетворите
embodying
въплъщават
олицетворяват
въплъти
включват
въплъщение
съдържат
да олицетворите
incarnated
въплътен
въплъщение
инкарниран
въплътилия се
се въплъщават
се прераждат
се инкарнират
въплащение
въплати
преродени
incarnate
въплътен
въплъщение
инкарниран
въплътилия се
се въплъщават
се прераждат
се инкарнират
въплащение
въплати
преродени
epitomize
олицетворяват
символизира
въплъщават

Примери за използване на Въплъщават на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това смесено уиски е направено от четири различни малца, които въплъщават баланс и финес.
From four different malts that embody balance and refinement.
В ролите 3d етаж с ръцете си: въплъщават първоначалната идея.
Cast 3d floor with their hands: embody the original idea.
Организациите повече не въплъщават никакви идеи.
Organizations no longer embody ideas.
И нашите проекти въплъщават този дух.
And our products embody this very spirit.
И нашите проекти въплъщават този дух.
And our designs embody this spirit.
Приемаме за даденост, че думите ни въплъщават точно това, което възнамеряваме да кажем.
We take for granted that our words convey exactly what we intend them to.
Духовните господари въплъщават любовта от векове.
Spiritual masters have been embodying love for centuries.
Повечето думи въплъщават няколко понятия и по този начин да притежават съответния брой значения.
Most words convey several concepts and thus possess the corresponding number of meanings.
Те въплъщават висшите идеали за професионално поведение.
They exemplify the highest ideals of professional conduct.
Да, защото различните думи въплъщават различни идеи.
Yes, because different words convey different ideas.
Прекланям се пред Твоята любов и се стреми да го въплъщават в живота ни.
We bow down before Your love and seek to embody it in our lives.
се оказва, че въплъщават всички наши планове.
it turns out to embody all our plans.
Те се ползват с доверие и въплъщават визия”.
They have credibility and they embody a vision.”.
Да, защото различните думи въплъщават.
Yes, because different words convey.
Ние знаем, че„чужденците“ се смятат за врагове до тогава докато въплъщават„неизвестното“.
We know that“foreigners” are considered as enemies as long as they embody the“unknown”.
На първо място, докато те се обръщаха към онези деца, които ще се въплъщават в бъдеще, те в никаква степен не се обърнаха към онези, които сега са деца.
First of all, while they addressed those children who will be incarnating in the future they did not address to any extent those who are currently children.
Националните дружества на Червения кръст и Червения полумесец въплъщават работата и принципите на Международното движение на Червения кръст
The Red Cross and Red Crescent national Societies personify the work and the principles of the International Red Cross
чиято съдба е свързана с Русия и които се въплъщават в Русия редица столетия.
connected with Russia and who have been incarnating in Russia for many centuries.
Тези примери въплъщават нормите за човешкия вид
These examples represent the norms for our species
Полша устоява, защото те ѝ дават назаем телата си- не само служейки като войници в полската армия, но като въплъщават радостите и мъките на народа.
Poland endures because these humans lend it their bodies- not just by serving as soldiers in the Polish army, but by incarnating the joys and sorrows of the nation.
Резултати: 433, Време: 0.1016

Въплъщават на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски