EMBODIED - превод на Български

[im'bɒdid]
[im'bɒdid]
въплътени
embodied
incarnated
incorporated
въплъщава
embodies
represents
incarnates
incorporates
epitomizes
personifies
epitomises
включени
included
involved
incorporated
enrolled
listed
featured
integrated
part
turned on
embedded
олицетворява
embodies
represents
personifies
epitomizes
stands
epitomises
symbolizes
typifies
въплъщение
embodiment
incarnation
epitome
incarnate
personification
embodied
impersonation
съдържащи се
contained
included
comprised
въплатена
embodied
въплътена
embodied
incarnated
enwrapped
въплътен
embodied
incarnate
въплътено
embodied
incarnate
въплъщаваше
въплъщаваха
олицетворявани

Примери за използване на Embodied на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The people wish law to be embodied justice.
Хората искат законът да бъде въплъщение на справедливостта.
This unique game was embodied in the genres of arcade,
Тази уникална игра е въплътена в жанровете на аркадни,
All of it is embodied in that statue.
Всичко това е въплътено в тази статуетка.
It is preliminary embodied in a general landscape design.
Той е предварително въплътен в общ ландшафтен дизайн.
DS embodied the know-how of French luxury in the automotive.
DS въплъщава ноу-хауто на френския лукс в автомобилната индустрия.
These are the principles of healthy eating, embodied in a well-designed weight loss program.
Това са принципите на здравословното хранене, включени в добре разработената програма за отслабване.
Fantasy designers can be embodied in different styles.
Фантастичните дизайнери могат да бъдат въплътени в различни стилове.
Thought, embodied in life, from one of our readers.
Мисъл, въплътена в живота, от един от нашите читатели.
Team spirit- embodied in our work processes,
Екипен дух- въплътен в нашите процеси на работа,
Knowledge is embodied in the form of methods.
Знанието е въплътено във формата на методи.
The Dutch girls embodied everything we say we want from our girls.
Холандските момичета въплъщават всичко, което казваме че искаме за нашите момичета.
It embodied the former US Federal Reserve chairman's virtues and his values.
Тя въплъщава добродетелите и ценностите на бившия председател на Федералния резерв на САЩ.
Memories are highly embodied in our senses.
Оказва се, че спомените са силно въплътени в нашите сетива.
Parquet is the true masterpiece of art, embodied in the tree. After.
Паркет е истински шедьовър на изкуството, включени в дърво. След.
In it embodied all the ugliness, immorality
Той въплъщаваше цялата грозота,
Game animal care embodied in the virtual world needs pets.
Дивеч грижи, въплътена във виртуалния свят се нуждае от домашни любимци.
Music is a mind embodied in beautiful sounds.
Музиката е разум, въплътен в прекрасни звуци.”.
In a flame, people embodied their understanding of good and evil.
В пламък хората въплъщават разбирането си за доброто и злото.
He successfully demonstrates how this intention is embodied in reality.
Той успешно демонстрира как това намерение е въплътено в реалността.
His existence is embodied in the text we see on our screen.
Неговото съществуване се въплъщава в текста, който виждаме на екрана.
Резултати: 1251, Време: 0.0936

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български