PROCESSED IN ACCORDANCE - превод на Български

['prəʊsest in ə'kɔːdəns]
['prəʊsest in ə'kɔːdəns]
обработват в съответствие
processed in accordance
processed in compliance
treated in accordance
handled in accordance
processed pursuant
обработени в съответствие
processed in accordance
processed in compliance
treated in accordance
processed in line
обработвани съгласно
processed in accordance
handled in accordance
processed pursuant
обработени съгласно
processed according
handled according
обработвани в съответствие
processed in accordance
handled in accordance
processed in compliance
handled in compliance
обработва в съответствие
processed in accordance
handled in accordance
treated in accordance
обработена в съответствие
processed in accordance
processed in compliance
обработен в съответствие
processed in accordance
обработват съгласно
processed pursuant
handled according
they process in accordance
обработвана в съответствие
handled in accordance
processed in accordance

Примери за използване на Processed in accordance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recipients of personal data are processed in accordance with the Personal Data Protection Act of 29 August 1997.
Получаващи лични данни, се обработват в съответствие със Закона за защита на личните данни от 29 август 1997 г.
that I agree that my personal data will be processed in accordance with the provisions of GDPR and ZZD.
се съгласявам личните ми данни да бъдат обработвани съгласно разпоредбите на GDPR и ЗЗЛД.
erase data that has not been processed in accordance with the applicable legislation.
изтрием данни, които не са били обработени в съответствие с приложимото законодателство.
Personal data shall be processed in accordance with the rules of Directive 95/46/EC and Regulation(EC) No 45/2001.
Личните данни се обработват в съответствие с Директива 95/46/ЕО и Регламент(ЕО) № 45/2001.
In practical terms, this data must be stored and processed in accordance with the specific European legislation.
В практически аспект тези данни трябва да бъдат съхранявани и обработвани съгласно специфичното европейско законодателство.
Any Personal Data you provide to us in relation to a job vacancy will be processed in accordance with this Notice.
Всички лични данни, които ни предоставяте във връзка със свободно работно място, ще бъдат обработени в съответствие с настоящото уведомление.
When you contact Customer Service your personal data will be processed in accordance with our Privacy Policy.
Когато се свържете се отдел“Обслужване на клиенти”, Вашите лични данни ще бъдат обработени съгласно Политиката ни за поверителност.
The biometric data will be processed in accordance with the highest data protection standards.
Биометричните данни ще бъдат обработвани в съответствие с най-високи стандарти за защита на личните данни.
It is important to know that the personal data is processed in accordance with the applicable data protection laws.
Важно е да знаете, че личните данни се обработват в съответствие с приложимите Закони за защита на данните.
Whenever you provide personal information through this site, you agree that they can be collected and processed in accordance with this policy.
Всеки път, когато ни предоставяте лични данни чрез сайта ние се съгласявате те да бъдат събирани и обработвани съгласно настоящата политика.
erase data that has not been processed in accordance with applicable legislation.
изтрием данни, които не са били обработени в съответствие с приложимото законодателство.
I agree to the data I enter to be stored and processed in accordance with the Privacy Policy of this site.
Съгласявам се данните, които въвеждам да бъдат запазени и обработени съгласно Политиката за поверителност на данни в този сайт.
Your personal information is processed in accordance with our Privacy Policy,
Вашата лична информация се обработва в съответствие с нашата Политика, която може да намерите,
I agree that my personal data is processed in accordance with the Privacy Policy of the website.
Съгласен съм личните ми данни да бъдат обработвани в съответствие с Политиката за защита на личните данни на сайта.
Are processed in accordance with the law in a fair
Се обработват в съответствие със закона, по справедлив
Any personal data that Daikin collects from You when You use this website will be processed in accordance with our Data Privacy Policy and Cookie Notice.
Всички лични данни, които Daikin събира от Вас, когато използвате този уебсайт, ще бъдат обработени в съответствие с нашата Политика за поверителност на данните и Забележка относно бисквитките.
Any information you send us will be processed in accordance with our Privacy Policy.
Информацията, която сте ни изпратили, ще бъде обработена в съответствие с нашата Политика за защита на личните данни.
The Foundation aims to ensure that your personal information is processed in accordance with the Personal Data Protection Act of the Republic of Bulgaria.
Наградата има за цел да гарантира, че вашата лична информация се обработва в съответствие със Закона за защита на личните данни на Република България.
CV will be processed in accordance with the Act relating to the processing of personal data(the Personal Data Act).
CV, ще бъдат обработвани в съответствие със закона, отнасящи се до обработването на(Закон за личните данни) лични данни.
All personal data collected are processed in accordance with EU Data Protection Law.[1].
Всички събрани лични данни се обработват в съответствие със законодателството на ЕС за защита на данните.[1].
Резултати: 166, Време: 0.0957

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български