REMAINED SO - превод на Български

[ri'meind səʊ]
[ri'meind səʊ]
остана така
remained so
remained that way
остава така
remains so
it stays that way
remained the case

Примери за използване на Remained so на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Göring's mother became Epenstein's mistress around this time, and remained so for some fifteen years.
През това време, майката на Гьоринг става любовница на Епенщайн и остава такава за около 15 години.
Captain Gustav von Senden-Bibran was appointed as the first head and remained so until 1906.
Капитан Густав фон Сенден-Бибран е назначен като негов първи глава и остава такъв до 1906 г.
On the contrary, the whole[NDE] experience from beginning to end was crystal clear and it has remained so for the past fifteen years.”.
Напротив, цялото предсмъртно преживяване от начало до край беше кристално ясно и споменът за него остава такъв вече петнайсет години.”.
Apulia remained part of the remnant Kingdom of Naples(confusingly known also as the Kingdom of Sicily), and remained so until the unification of Italy in 1861.
Пулия е част от Кралство Неапол(объркващо известен също като Кралство Сицилия), и остана така до обединението на Италия през 1860.
Apulia was part of the Kingdom of Naples(confusingly known also as the Kingdom of Sicily), and remained so until the unification of Italy in the 1860s.
Пулия е част от Кралство Неапол(объркващо известен също като Кралство Сицилия), и остана така до обединението на Италия през 1860.
it is easy to find that the man who he was, remained so, this lady in the period of love did not notice certain traits,
лесно ще откриете, че човекът, който той е бил, остава така, тази дама в периода на любовта не е забелязала определени черти,
Apulia was part of the KingdomofNaples(confusingly known also as the Kingdom of Sicily), and remained so until the unification of Italy in the 1860s.
Пулия е част от Кралство Неапол(объркващо известен също като Кралство Сицилия), и остана така до обединението на Италия през 1860.
The Hagia Sophia was incidentally built as a church by Emperor Constantinus-2 in 360 AD, and it remained so till 404 AD, when it was razed to the ground during mob frenzy.
В Света София"е построен по случайност, както църква от император Constantinus-2 по 360" АД, и тя остана така до 404"АД, когато беше razed на терена по време на моб. frenzy.
she has put into it specifically for the notion of a prima ballerina, and remained so until the end of the Czarist era in Russia.
тя е вложил в него конкретно за идеята за прима балерина и остана така до края на царска епоха в Русия.
Yet that album always remained so strong and so unique that even after my reunion with MAYHEM in 2004,
Но този албум винаги си остана толкова силен и толкова уникален, че дори и след като се събрахме отново през 2004 година,
The whole of Saaremaa became a Danish possession in 1573, and remained so until it was transferred to Sweden in 1645.[2].
цялата Saaremaa стана датски владения в 1573 г., и остава такава, докато не е бил прехвърлен в Швеция през 1645 година.[2].
was appointed an honorary colonel-in-chief of the Royal Scots Dragoon Guards, and remained so until he and his family were murdered by the Bolsheviks in 1918.
е назначен за почетен полковник на Кралските шотландски драгунски гвардейци и остава такъв, докато той и неговото семейство не са убити от болшевиките през 1918 година.
The island was remote, and remains so today.
Островът е изоставен и остава така и до днес.
The keep was abandoned, and remains so to this day.
Островът е изоставен и остава така и до днес.
The island was partitioned and remains so to this day.
Островът е изоставен и остава така и до днес.
It was kept secret and remains so today.
Това се пазеше в тайна и остава така даже днес.
In many cases, it remains so now.
В много случаи тя остава така до днес.
In many ways she remains so today.
В много случаи тя остава така до днес.
And will remain so until you and Zhaan are ready to listen to reason.
И ще остане така докато ти и Заан не се вслушате в разума.
It will remain so until the conflict is peacefully resolved.
И това ще остане така, докато не бъде намерено мирно решение на конфликта.
Резултати: 42, Време: 0.0432

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български