REMAINING PART - превод на Български

[ri'meiniŋ pɑːt]
[ri'meiniŋ pɑːt]
останалата част
rest
remaining part
other parts
remainder
remaining portion
оставащата част
the remainder
remaining part
the rest
remaining portion
останала част
remaining part
rest
other part
the remainder
останалите части
other parts
the rest
remaining parts
remaining pieces
other pieces
other sections
remaining sections
remaining portions
remaining areas
remaining instalments

Примери за използване на Remaining part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
German troops occupy the remaining part of Bohemia and Moravia;
Нацистки войски окупират останалите части на Бохемия и Моравия;
We also expect declarations which make clear that there is a clear commitment from the Commission for the alignment of the remaining part of the acquis communautaire.
Също така очакваме декларации, които да покажат, че Комисията е поела ясен ангажимент за привеждане в съответствие на оставащата част от достиженията на правото на ЕС.
The only remaining part of this continent is a strip that runs from Turin via the Adriatic Sea to the heel of the boot that forms Italy," he added.
Единствената останала част от него е верига, която върви от Торино през Адриатическо море до тока на ботуша, оформящ Италия“, допълва Хинсберген.
If not executed immediately or fully, the remaining part gets automatically cancelled.
Ако поръчката не е изпълнена моментално или напълно, изпълнението на оставащата част от обема автоматично бива отменено.
The only remaining part of this continent is a strip that runs from Turin through the Adriatic Sea to the heel of the boot that forms Italy.”.
Единствената останала част на този континент е ивица, която минава от Торино през Адриатическо море до петата на Ботуша, която образува Италия.”.
alleging that a payment is due to the applicant under project SMART-NEST as the remaining part of the refund of the applicant's contribution to the Guarantee Fund.
плащането е дължимо на жалбоподателя по проекта SMART-NEST, като оставащата част от възстановяването на вноската на жалбоподателя в гаранционния фонд.
The only remaining part of this continent is a strip that runs from Turin via the Adriatic Sea to the heel of the boot that forms Italy.”.
Единствената останала част на този континент е ивица, която минава от Торино през Адриатическо море до петата на Ботуша, която образува Италия.”.
And even that remaining part of the budget is controlled by financial interests to a very large extent.
И дори тази оставаща част от бюджета е контролирана в много голяма степен от финансови интереси.
This allows making a regular triangular shape for the remaining part of the fronton, where dormer window is usually organized.
Това ви позволява да осигурите правилната триъгълна форма на останалата част от фронтона, която обикновено се организира от капандура.
Where the remaining part of the limitation period once the period of suspension ends is less than six months,
В случай че оставащата част от давностния срок след приключване на срока на временно спиране е по-малък от шест месеца,
As of 1 October, the remaining part of the amount available may be mobilised either for internal
Считано от 1 октомври оставащата част от сумата, която е на разположение, може да се използва за било то вътрешни,
It's the only remaining part of its Middle Eastern-ness that Israel can exploit without fear of criticism
Това е единствената останала част от Близкоизточната атмосфера, от която Израел може да се възползва без страх от критика
If part of the consideration paid relates to a modification of the terms of the remaining part of the liability, the entity shall allocate the consideration paid between the part of the liability extinguished
Ако част от платеното възнаграждение е свързано с изменението на условията на оставащата част от пасива, предприятието разпределя платеното възнаграждение между погасената част от пасива
about how Scotland remaining part of the UK would be a catastrophe for the country.
относно това как Шотландия, останала част от Обединеното кралство, ще бъде катастрофа за страната.
Now, with Britain due to leave the EU on 31st October, remaining part of the U.K. and holding membership in the EU have begun to look more and more like mutually exclusive options for Scotland, rather than complementary ones.”.
Сега, когато Великобритания трябва да напусне ЕС на 31 октомври, оставащата част от Обединеното кралство и членството в ЕС започват да приличат повече на взаимно изключващи се варианти за Шотландия, а не като допълнителни.
on programming aspects in order to illustrate how the RDPs can be used more efficiently in the remaining part of the current programming period
които имат за цел да покажат как Програмите за развитие на селските райони могат да бъдат използвани по-ефективно в оставащата част от текущия програмен период,
half of the buffer solution is poured away and the remaining part(approx. 75 ml) is mixed with the entire contents of the vial.
до под 6 години: половината от буферния разтвор се излива и оставащата част(около 75 ml) се смесва с цялото съдържание на флакона.
In 2018 activists helped save the remaining part of Hambach forest in northern Germany in the face of plans to chop it down to expand a huge lignite mine.
В 2018 активистите помогнаха за спасяването на останалата част от гората Хамбах в северна Германия в лицето на плановете да го нарежат, за да разширят огромна мина от лигнитни въглища.
It is stated that the protection of the remaining part of nature can only be achieved if we transcend from a legal framework that protects nature post-factum(through various administrative mechanisms for appealing of decisions concerning nature)
Посочено е, че защитата на оставащата част от природата може да бъде постигната само ако преминем от правна рамка, която да защитава природата постфактум(през различни административноправни механизми за обжалване на решения, касаещи природата),
The remaining parts of its body are black.
Останалата част от тялото е черна.
Резултати: 188, Време: 0.0379

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български