RESPECT FOR THE DIGNITY - превод на Български

[ri'spekt fɔːr ðə 'digniti]
[ri'spekt fɔːr ðə 'digniti]
уважение към достойнството
respect for the dignity
зачитане на достойнството
respect for the dignity
the right to dignity
уважаване на достойнството
respect for the dignity
уважението към достойнството
respect for the dignity
зачитането на достойнството
respect for the dignity
респект към достойнството
без да се зачита достойнството

Примери за използване на Respect for the dignity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
manifestations, and of securing understanding of and respect for the dignity of the human person;
както и от осигуряване на разбиране и зачитане на достойнството на човешката личност.
in respect for the sacredness of life, respect for the dignity and freedom of others,
в уважение към светостта на живота, уважение към достойнството и свободата на другите,
calling them to grow in respect for the dignity of men and women
призовавайки ги да израснат в респект към достойнството на мъжа и жената,
a peace based on respect for the dignity and rights of each member of society,
основан на"уважаване на достойнството и правата на всеки член на обществото,
in respect for the sacredness of life, respect for the dignity and freedom of others,
в уважение към светостта на живота, уважение към достойнството и свободата на другите,
self motivation and respect for the dignity of an honest life.
самостоятелно мотивация и зачитане на достойнството на един честен живот.
free communication among men, respect for the dignity of persons and peoples,
свободното общуване между човешките създания, без да се зачита достойнството на отделните личности
A society that does not recognize that each individual has values of his own which he is entitled to follow can have no respect for the dignity of the individual and cannot really know freedom.”.
Общество, което не приема, че всяко отделно лице има собствени стойностни критерии, които то има право да следва, не може да изпитва респект към достойнството на личността и не познава истинската свобода.".
the majority were more favourably inclined to the Rhodians out of respect for the dignity of that city and the character in general of the Rhodian state
мнозинството беше предразположено да вземе страната на Родос, от уважение към достойнството на този град и изобщо към характера на родоската държава
is always protected and their rights safeguarded, in respect for the dignity and beliefs of each.
да бъдат зачитани човешките права, при уважаване на достойнството и на вярата на всеки един.
free communication between human beings, respect for the dignity of persons and peoples,
свободното общуване между човешките създания, без да се зачита достойнството на отделните личности
Respect for the dignity of each human being is thus the indispensable premise for all truly peaceful coexistence,
Следователно, уважението към достойнството на всяко човешко същество е задължителна предпоставка за всяко наистина мирно съвместно съществуване
Respect for the dignity of each human being is thus the indispensable premise for all truly peaceful coexistence,” he said,“and law becomes the essential instrument for achieving social justice
Следователно, уважението към достойнството на всяко човешко същество е задължителна предпоставка за всяко наистина мирно съвместно съществуване и зачитане на закона, който представлява основният инструмент за постигане на социална справедливост
inspiring gestures that contribute to building societies founded on the principle of the sacredness of human life and respect for the dignity of every person, on charity,
вдъхновяват жестове, допринасящи за изграждането на общества основани върху принципа на сакралността на човешкия живот и зачитането на достойнството на всеки човек, върху милосърдието
based on respect for the dignity of the individual called into being according to the Creator's plan.”.
основани на уважението към достойнството на човека, който е призован към живот, според замисъла на своя Творец.
inspiring gestures that help to build societies based on the principle of the sacredness of human life and respect for the dignity of every person, on charity,
вдъхновяват жестове, допринасящи за изграждането на общества основани върху принципа на сакралността на човешкия живот и зачитането на достойнството на всеки човек, върху милосърдието
peace, and respect for the dignity and rights of every person.".
мира и уважението към достойнството и правата на всеки човек“.
based on the recognition and respect for the dignity, fundamental human rights and freedoms.
държавата въз основа на признаването и зачитането на достойнството, основните права и свободи.
peace and respect for the dignity and rights of every person.”.
мира и уважението към достойнството и правата на всеки човек“.
Lack of respect for the dignity and humanity of fellow members of the Department of Defense is unacceptable
Липсата на уважение към достойнството и човечността на колеги от министерството на отбраната е недопустимо
Резултати: 61, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български