RIPEN - превод на Български

['raipən]
['raipən]
узряване
maturation
maturity
ripening
maturing
узряват
ripen
mature
ripe
узреят
ripen
ripe
mature
зреят
ripen
mature
ripe
grow
age
ripen
узрява
ripens
matures
ripe
узрее
matures
ripen
ripe
узрели
ripe
ripened
matured
persimmons
узряло
ripe
matured
ripened
зрее
matures
ripens
aged
узряването
maturation
maturity
ripening
maturing

Примери за използване на Ripen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When the fruits ripen the pods split
Когато плодовете узреят шушулките се разцепват
Pears will ripen faster if placed next to bananas in a fruit bowl.
Крушата ще узрее по-бързо, ако я поставите до бананите в купата с плодовете.
They ripen a girl, if you know what I mean.
От тях момичето узрява, ако знаете какво имам предвид.
Pineapples will bring maximum benefits if they are ripen and fresh.
Ананас предлага максимални ползи, ако са пресни и узрели.
The first cucumbers ripen in 45 days.
Първите краставици узряват за 45 дни.
Throughout the summer ripen certain varietie….
През лятото узреят някои сортове. За….
According to the time of flowering, fruits ripen once or more times a year.
Според времето на цъфтеж плодовете зреят веднъж или повече пъти годишно.
The grapes ripen late- in the latter half of September.
Гроздето зрее късно- през втората половина на септември.
The grapes ripen around the middle of September- approximately 10-15 days before Cabernet Sauvignon.
Гроздето узрява около средата на Септември- около 10-15 дни по-рано от каберне совиньон.
Let the fruit ripen before you pluck it, Sir Francis.
Оставете плодът узрее преди да го откъснете, сър Франсис.
Mustard as siderat turns green- harvest excellent ripen!
Горчица Зелените като зелен тор- отлична реколта узрели!
The seeds ripen in August and September.
Семената узряват през август и септември.
When the conditions ripen, the result becomes conscious.
Когато условията узреят, резултатът става съзнателен.
We will pick a few. Let the rest ripen.
Ще наберем малко, другите нека зреят.
grapes ripen early and mid-September.
гроздето узрява в началото и средата на септември.
As the seeds ripen, these migrant flocks never stand still.
Щом зърното узрее, тези ята нямат почивка.
Therefore, the best time to eat the banana is when it is fully ripen.
Следователно, най-добре е да ядем банани, когато са напълно узрели.
It is better to harvest the crops as soon as the grapes ripen.
По-добре е да се прибира реколтата веднага след узряването на гроздето.
Fruits ripen in just 45 days after germination.
Плодовете узряват само за 45 дни след поникването.
Many gathered at the head of fluffy fruitlets ripen in August and September.
Много от тях се събраха в главата на пухкав fruitlets, зреят през август и септември.
Резултати: 498, Време: 0.0565

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български