RUN COUNTER - превод на Български

[rʌn 'kaʊntər]
[rʌn 'kaʊntər]
противоречие
contradiction
conflict
contrary
odds
controversy
contravention
contrast
contradictory
variance
discrepancy
в разрез
contrary
in violation
at odds
against
in breach
in contravention
at variance
in conflict
in defiance
in contradiction
противоречат
contradict
are contrary
run counter
conflict
go
contravene
odds
violate
opposed
defy
противоречало
contrary
contradict
run counter
go
contravene
conflict
противоречи
contradicts
is contrary
goes
conflicts
runs counter
defies
contravenes
odds
runs contrary
violates
противоречала
contradicts
run counter
is contrary

Примери за използване на Run counter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It would run counter to all the principles the German government has followed for the last three years,
Това би противоречало на всички принципи, които германското правителство следва от поне три години,
But giving countries more autonomy on immigration and trade would run counter to the European Union's core mission.
Но даването на страните на по-голяма автономия по въпросите на имиграцията и търговията ще противоречи на основната мисия на ЕС.
The atomisation and self-interested behaviour neoliberalism promotes run counter to much of what comprises human nature.
Разделението и егоцентричното поведение, проповядвано от неолиберализма, противоречат на голяма част от човешката природа.
too-too- all of these run counter to tastefulness.
също- и всичко това противоречи на вкус.
factors that run counter to logic and pragmatism.
фактори, които противоречат на логиката и прагматизма.
The CRA states that an organization cannot be charitable if its activities run counter to public policy.
Данъчната служба може да вземе решение за това, че фонда не е благотворителна организация, ако неговата дейност противоречи на държавната политика.
The Commission considers that requirements imposed on certain service providers in these Member States run counter to the Services Directive.
Комисията счита, че изискванията, налагани на някои доставчици на услуги в тези държави членки, противоречат на Директивата за услугите.
whose principles run counter to European values.
чиито принципи противоречат на европейските ценности.
Whatever actions a State takes bypassing this procedure are illegitimate, run counter to the UN Charter
И всякакви действия, на които и да било държави, насочени към заобикаляне на този ред, са нелегитимни и противоречат на Устава на Организацията,
penalties cannot be imposed that run counter to the Treaty of Lisbon.
не могат да бъдат наложени санкции, които противоречат на Договора от Лисабон.
Putin said,“the political tools of economic pressure are unacceptable and run counter to all norms and rules.”.
Според Путин политическите инструменти на натиск върху икономиката са неприемливи и противоречат на всички норми и правила.
Every Sunday begins broadcasting a series of interviews with intellectual dissidents expressing opinions that run counter to the official Party line.
началото на 1989 г. предаването„Всяка неделя” излъчва интервюта, в които се изказват десидентски мнения, противоречащи на тогавашната диктатура.
We believe that these sanctions are not only doomed to fail, but also run counter to the G20 principles of cooperation in the interests of all countries.
Руският президент нарече тези санкции не само безперспективни, но и противоречащи на принципите на Г-20 и интересите на всички страни.
These actions run counter to Facebook's mission of building community
Тези действия са в противоречие с мисията на„Фейсбук“ за изграждане на общност
Moreover, these efforts should not run counter to the United States' foreign policy principles and objectives.
Освен това тези усилия не трябва да противоречат на принципите и целите на външната политика на САЩ.
This would run counter to the main objective of the directive,
Това би било в противоречие с основната цел на посочената директива,
A normative act of a lower degree of legal force must not run counter to a normative act of a higher degree of law.
Нормативен акт с по-ниска степен на правна сила не трябва да противоречи на нормативен акт с висока степен на правна сила.
The only viable alternative to this streamlined approach would be to lay down far more detail in the Regulation itself, which would run counter to the aim of ensuring flexibility.
Единствената жизнеспособна алтернатива на този опростен подход би била самият регламент да бъде изготвен много по-подробно, което би било в противоречие на целта за гарантиране на гъвкавост.
Defining‘matter relating to a contract' in such an overly broad manner would run counter to the logic of special head of jurisdiction.
Тълкуването на понятието„дела, свързани с договор“, в толкова широк смисъл би било в противоречие с логиката на това специално основание за компетентност.
Attempts to impose liquefied natural gas from the United States to European consumers run counter to market and democratic principles.
Опитите да се принудят европейските клиенти да ползват американски природен газ са в противоречие с принципите на свободния пазар.
Резултати: 152, Време: 0.0637

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български