SAFE PASSAGE - превод на Български

[seif 'pæsidʒ]
[seif 'pæsidʒ]
безопасен път
safe path
safe passage
safe way
safe route
safe road
safe journey
safe trip
безопасен преход
safe passage
safe transition
безопасен проход
safe passage
безпрепятствено преминаване
unimpeded passage
safe passage
the unhindered passage
unobstructed passage
free passage
сигурен превоз
safe passage
secure shipment
безопастно преминаване
safe passage
безопасно пътуване
safe travel
safe journey
safe trip
safe ride
safe voyage
travel safely
safe passage
безопасен коридор
safe passage
a safe corridor
safe passage

Примери за използване на Safe passage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Giordino can guarantee safe passage.
Джордино може да ти гарантира безопастно преминаване.
In return, you will give me full amnesty and safe passage to Bordeaux.
В замяна ще ми дадеш пълна амнистия и безопасно пътуване до Бордо.
Give refugees safe passage to Europe.
Да се осигури безопасен път на бежанците до Европа;
In Norse mythology, boats symbolized safe passage into the afterlife.
Според норвежката митология подобни съдове символизират и безопасно преминаване в задгробния живот.
we will ensure your safe passage home.
ще ви осигурим безопасно пътуване до дома.
Safe passage, Sech Durhan.
Безопасен път, Сек Дурхан.
We promised him safe passage.
Обещахме му безопасно преминаване.
To safe passage home, from wherever it may be that you are coming from.
За безопасен път към вкъщи, от, където и да може да идвате.
It will assure your safe passage.
Ще ти осигури безопасно преминаване.
And safe passage through your blockade.
И безопасен път отвъд блокадата ви.
A guarantee of safe passage.
Гаранция за безопасно преминаване.
And if you find a safe passage.
И ако намериш безопасен път.
Documents for safe passage.
Документи за безопасно преминаване.
And give us a safe passage.
И да ни осигури те безопасно преминаване.
I cannot find a single safe passage.
Не мога да открия нито един безопасен път.
King Charles merely asks for safe passage through Rome.
Крал Шарл просто моли за безопасно преминаване през Рим.
Do you really think that she will give me safe passage if I make restitution?
Вярвате ли наистина, че ще ми даде безопасен път ако върна стоките?
Figured these would give me safe passage.
Реших, че ще ми осигурят безопасно преминаване.
I know the train, I can guarantee you safe passage.
Познавам влака, мога да ви гарантирам безопасно преминаване.
I have asked you respectfully for safe passage.
Помолих ви с цялото си уважение за безопасно преминаване.
Резултати: 244, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български