SERIES OF EVENTS - превод на Български

['siəriːz ɒv i'vents]
['siəriːz ɒv i'vents]
поредица от събития
series of events
sequence of events
chain of events
string of events
number of events
series of incidents
succession of events
collection of events
of a series of occurrences
серия от събития
series of events
series of incidents
range of events
редица събития
number of events
series of events
numerous events
range of events
various events
поредица от прояви
series of events
поредица от мероприятия
a series of events
серия от мероприятия
series of events
a series of activities
редица мероприятия
a number of events
a range of activities
series of events
a number of activities
серия от прояви
a series of events
поредицата от събития
sequence of events
series of events
chain of events
серията от събития
series of events
от поредицата събития
серии от събития

Примери за използване на Series of events на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The series of events"Garden Eden" will take place for the fourth time.
Поредицата от събития„Garden Eden“ ще се проведе за четвърти път.
Amazing Series of Events.
And start a series of events.
Стартирахме серия от събития.
This is the series of events.
Това е поредицата от събития.
World history is a progression of a series of events.
Историята е последователност на серии от събития.
Actually a series of events.
Всъщност поредица от събития.
We are remembering November 10'th with series of events.
Отбелязваме 10 ноември със серия от събития.
A specific event, or a series of events that-.
Събитието или по-скоро поредицата от събития са се случили….
Life consists of a series of events.
Животът се състои от поредица от събития.
My death will trigger a series of events.
Смъртта ми ще отприщи серия от събития.
Life is made up of a series of events.
Животът се състои от поредица от събития.
This is shown through a series of events.
Това се постига чрез серия от събития.
Story is made out of series of events.
Разказът се състои от поредица от събития.
That's a highly unlikely series of events.
Това е много малко вероятна серия от събития.
We intervened in a series of events.
Намесихме се в серия от събития.
Starsprings celebrates 100th anniversary with series of events.
Естония празнува своята 100-годишнина с поредица от събития.
We achieve this through a series of events.
Това се постига чрез серия от събития.
A story is made up of a series of events.
Разказът се състои от поредица от събития.
This is done through a series of events.
Това се постига чрез серия от събития.
Stories are more than a series of events.
Фестивалите са повече от поредица от събития.
Резултати: 496, Време: 0.0637

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български