SHALL BE DULY - превод на Български

[ʃæl biː 'djuːli]
[ʃæl biː 'djuːli]
са надлежно
are duly
are properly
are adequately
are appropriately
are correctly
are suitably
have duly
е надлежно
is duly
is properly
shall be
is correctly
is fully
трябва да бъде надлежно
must be duly
must be properly
shall be duly
should be duly
needs to be properly
must be appropriately
it has to be properly
should be properly
ще бъдат надлежно
will be duly
shall be duly
will be properly
следва да бъде надлежно
should be duly
should be properly
shall be duly

Примери за използване на Shall be duly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of which all users shall be duly informed by means of an appropriate notice on the Website.
на което всички потребители трябва да бъдат надлежно информирани чрез подходящо известие на уебсайта.
the authors of the cancellation requests in question shall be duly informed.
съответните податели на искането за отмяна биват надлежно уведомени.
Each Party shall provide for a system for the registration of trademarks in which each final negative decision taken by the relevant trademark administration shall be communicated to the applicant in writing and shall be duly reasoned.
Всяка от страните осигурява система за регистрация на марки, в която всяко окончателно решение за отказ на регистрация, взето от съответния орган за марките, се съобщава на заявителя писмено и надлежно се обосновава.
a temporary exception for a period not exceeding 30 days, which shall be duly justified and notified immediately to the Commission.
обстоятелства временно изключение за срок, непревишаващ 30 дни, което надлежно се обосновава и незабавно се съобщава на Комисията.
of which all users shall be duly informed by means of an appropriate notice on the Websites.
на което всички потребители трябва да бъдат надлежно информирани чрез подходящо известие на уебсайта.
The person or persons authorised to sign certificates of conformity in paper format shall be employed by the manufacturer, and shall be duly authorised to engage the legal responsibility of the manufacturer with respect to the design and the construction of the vehicle or to the conformity of its production.
Лицето или лицата, упълномощени да подписват сертификати за съответствие, са част от организацията на производителя и са надлежно упълномощени от ръководството ѝ да ангажират изцяло юридическата отговорност на производителя по отношение на проектирането и производството или на съответствието на производството на превозното средство.
Any request for information shall be duly justified, limited to information necessary to provide comments▌pursuant to▌paragraph 1▌,
Всяко искане на информация е надлежно обосновано, ограничено до необходимата информация за предоставянето на коментари ▌съгласно ▌параграф 1▌
requests for amendment of programmes submitted by a Member State shall be duly justified and shall in particular set out the expected impact of the changes to the programme on achieving the Union strategy for smart,
исканията за изменения на програмите, подадени от държава членка, са надлежно обосновани и представят по-специално очакваното въздействие на промените в програмата върху постигането на стратегията на Съюза за интелигентен, устойчив
Any request for information shall be duly justified, limited to information necessary to provide comments pursuant to paragraph 1,
Всяко искане на допълнителна информация е надлежно обосновано, ограничено до необходимата информация за предоставянето на коментарите съгласно параграф 2
of which the European Parliament shall be duly informed in accordance with article 113 of the Partnership and Cooperation Agreement;
за резултатите от който Парламента трябва да бъде надлежно информиран в съответствие с член 113 от СПС;
conversion and any derogation from this requirement which shall be duly justified and based on objective criteria.
както и всяка дерогация от това изискване, която следва да бъде надлежно обоснована и основана на обективни критерии.
where relevant, shall be duly justified with a view to the complementarities
обосновани са надлежно с оглед на взаимното допълване
where relevant, shall be duly justified and shall be accompanied by the revised programme
обосновани са надлежно с оглед на взаимното допълване и въздействието, които трябва да се постигнат,
Requests for amendment of programmes submitted by a Member State shall be duly substantiated and shall in particular set out the expected impact of the changes to the programme on achieving the Union strategy for smart,
Исканията за изменение на програми, подадени от държава-членка, трябва да бъдат надлежно обосновани, и по-специално да посочват очакваното отражение на промените в програмата върху постигането на стратегията на Съюза за интелигентен, устойчив
in exceptional circumstances which shall be duly justified to the flag State administration where it is not practicable in terms of reasonable time,
които трябва да бъдат надлежно оправдани пред администрацията на държавата на флага, или качването на борда на оборудване, получило одобрение„ЕО тип“,
Such exemptions shall be duly justified.
Такива изключения трябва да са надлежно обосновани.
Any such finding shall be duly reasoned and justified.
Всяка подобна констатация трябва да е надлежно мотивирана и обоснована.
They shall be duly mentioned in the minutes of the committee meeting.
Те се посочват надлежно в протокола от заседанието на комисията.
The Management Board shall be duly informed of those bilateral
Управителният съвет бива надлежно информиран за тези двустранни
Any refusal shall be duly justified on the basis of objective,
Всеки отказ следва да е надлежно обоснован на базата на обективни,
Резултати: 853, Време: 0.072

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български