SHALL TRANSMIT - превод на Български

[ʃæl trænz'mit]
[ʃæl trænz'mit]
предава
transmitted
passed
transferred
conveys
betrays
gives
handed
communicates
delivered
sent
изпраща
sends
forwarded
transmitted
submitted
dispatched
shipped
препраща
refers
forward
references
sends
transmitted
links
redirects
ще предаде
will pass
will deliver
will hand
will transmit
will give
will forward
will transfer
will convey
will surrender
shall transmit
предават
transmitted
passed
transferred
convey
betray
communicated
delivered
surrendered
sent
give
изпращат
sent
dispatched
submitted
forwarded
transmitted
shipped
се задължава да изпрати
is obliged to send
shall send
shall be obligated to send
undertakes to send
agrees to send
shall transmit

Примери за използване на Shall transmit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each Member State shall transmit once a year a report on the application of this Article to the European Parliament
Всяка държава членка изпраща веднъж годишно доклад за прилагането на настоящия член до Европейския парламент
The national resolution authority shall transmit the information referred to in the first subparagraph to the Board without undue delay.
Националният орган за преструктуриране без ненужно забавяне предава на Съвета за преструктуриране посочената в първа алинея информация.
The Commission shall transmit the communications to the other Member States within one month of receipt.
Комисията изпраща уведомлението до останалите държави-членки в рамките на един месец от неговото получаване.
The Commission shall transmit the communication to the other Member States within one month of receipt.
Комисията предава на останалите държави-членки съобщението в срок един месец от получаването му.
The Secretary-General shall transmit the reports of the Committee to the Commission on the Status of Women for its information.
Генералният секретар препраща докладите на Комитета на Комисията за положението на жените за нейна информация.
The Secretary-General of the United Nations shall transmit certified copies of this Protocol to all States referred to in article 48 of the Covenant.
Генералният секретар на Организацията на Обединените Нации ще предаде заверени копия на този Протокол на всички държави, посочени в член 48 от Пакта.
The Secretary-General of the United Nations shall transmit certified copies of the present Covenant to all States referred to in article 26.
Генералният секретар на Организацията на обединените нации изпраща заверени копия на този пакт на всички държави, посочени в член 26.
The latter shall transmit a summary to the Court of Auditors,
Последната предава резюме на Сметната палата,
The consolidating supervisor shall transmit the group recovery plans to the relevant competent authorities referred to in Article 131a of Directive 2006/48/EC
Консолидиращият надзорен орган препраща плановете за възстановяване на групата на съответните компетентни органи по член 131а от Директива 2006/48/ЕО
the Office shall transmit the request for conversion to the industrial property offices of the Member States specified therein.
службата изпраща искането за превръщане до службите за индустриална собственост на държавите-членки, специфицирани в него.";
Eurojust shall transmit its Annual Report to the European Parliament,
Евроюст предава годишния си отчет на Европейския парламент,
The Commission shall transmit that information to the NAFO Executive Secretary by 1 March each year.
Комисията препраща тази информация на изпълнителния секретар на NAFO до 1 март всяка година.
(b)The declarations referred to above shall be deposited with the depositary, which shall transmit copies thereof to the High Contracting Parties.
Декларациите, посочени по-горе, ще бъдат депозирани при депозитаря, който ще предаде копия от тях на високодоговарящите страни.
Member States shall transmit the HICPs to the Commission(Eurostat)
Държави-членки предават ХИПЦ на Комисията(Евростат)
The Member State of identification shall transmit the information contained in the VAT return only to those Member States which have been indicated on that VAT return.
Държавата членка по идентификация изпраща информацията, съдържаща се в декларацията по ДДС само на тези държави членки, които са били посочени в тази декларация по ДДС.
The Agency shall transmit the annual activity report to the Management Board,
Агенцията предава годишния доклад за дейността на управителния съвет,
The European Patent Office shall transmit the request to the central industrial property offices of the Contracting States specified therein.
Европейското патентно ведомство препраща молбата в централните ведомства по индустриална собственост на посочените в нея договарящи страни.
Member States shall transmit to the Commission a report stating the rules that have been used for producing reports on basic data.
Държавите-членки изпращат до Комисията доклад, посочващ правилата, използвани при изготвянето на доклади по основните данни.
A trade repository shall transmit data to competent authorities in accordance with the requirements under Article 26 of Regulation(EU) No 600/2014(32)'.
Регистрите на сделки предават данни на компетентните органи в съответствие с изискванията по член 26 от Регламент(ЕС) № 600/2014(32)“.
By 1 March each year, the Commission shall transmit the information referred to in the first subparagraph to the NAFO Executive Secretary.
До 1 март всяка година Комисията изпраща информацията, посочена в първа алинея, до изпълнителния секретар на NAFO.
Резултати: 368, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български