STIMULUS MEASURES - превод на Български

['stimjʊləs 'meʒəz]
['stimjʊləs 'meʒəz]
стимулиращи мерки
stimulus measures
incentive measures
stimulative measures
stimulation measures
мерки за стимулиране
measures to stimulate
measures to boost
stimulus measures
incentive measures
measures to promote
measures to foster
measures to encourage
стимулиращите мерки
stimulus measures
мерките за стимулиране
incentive measures
stimulus measures
measures that boost
measures to stimulate
мерки за стимули

Примери за използване на Stimulus measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Global stocks edged higher after Chinese authorities launched new stimulus measures to steady the economy and curtail the impact of the coronavirus outbreak.
Глобалните настроения продължават да се подобряват, след като китайските власти започнаха нови стимулиращи мерки за укрепване на икономиката и ограничаване на въздействието на коронавирусната епидемия.
growth with focused stimulus measures.
растежа си с целенасочени стимулиращи мерки.
even extend the anemic government stimulus measures that have been undertaken.
да поемат обещания нито за разширяване, нито за удължаване на срока на действие на анемичните стимулиращи мерки.
The Hungarian Central Bank has implemented stimulus measures, including the substantial lowering of interest rates,
Унгарската централна банка въведе стимулиращи мерки, включително и реалното заемане интересуващите се нива,
short-term fiscal stimulus measures aimed at boosting demand,
краткосрочните мерки за фискално стимулиране, насочени към увеличаване на търсенето,
Ten years ago China unleashed the full power of its financial arsenal by introducing massive stimulus measures, which helped Beijing avert the worst of the financial crisis engulfing the rest of the world.
Преди десет години Китай отприщи пълната сила на своя финансов арсенал, като въведе масивни стимулиращи мерки, които помогнаха на Пекин да предотврати най-лошите последици от финансовата криза, обхванала останалия свят.
That puts pressure on Beijing to come up with more stimulus measures at its upcoming parliamentary meeting in March
Това засилва напрежението върху Китай да излезе с повече мерки за стимулиране на икономиката на предстоящото парламентарно заседание през март
Japanese Prime Minister Shinzo Abe unveiled $120 billion in stimulus measures on Thursday, to help the world's third largest economy overcome the aftermath of recent natural disasters.
Японският премиер Шиндзо Абе обяви стимулиращи мерки в размер на 120 млрд. долара, за да помогне на третата по големина икономика в света да преодолее последствията от последните природни бедствия в страната.
The ECB has joined the U.S. Federal Reserve in pausing the withdrawal of stimulus measures deployed over a decade to bounce back from the global financial crisis,
ЕЦБ се присъедини към Федералния резерв на САЩ, за да спре изтеглянето от стимулиращите мерки, които се прилагат в десетилетието след световната финансова криза,
The government's response with targeted stimulus measures is also being tested by the standoff with U.S. President Donald Trump over trade at a time when the global expansion is already looking shakier.
Реакцията на правителството с целенасочени мерки за стимулиране е под изпитание от американския президент Доналд Тръмп с търговския спор, и то във време, когато световният ръст вече изглежда по-несигурен.
Prime Minister Shinzo Abe has proposed an extra set of stimulus measures to help prop up the economic recovery
Премиерът Шинц Абе предложи допълнителен набор от стимулиращи мерки, които да подпомогнат поддържането на икономическото възстановяване и да стимулират големите потребителски
I believe we have learnt- the lesson from the crisis of the twenty-ninth that the stimulus measures cannot be withdrawn too quickly,
сме научили- урока от кризата от двадесет и девета, че мерките за стимулиране не могат да бъдат оттеглени твърде бързо,
while investment in the first half of the year also gave further evidence that stimulus measures to curb the slowdown are feeding through.
инвестициите през първата половина на годината дадоха нови доказателства, че стимулиращите мерки за ограничаване на забавянето се пренасят и през другите месеци.
In April, the World Bank revised up Thailand's GDP growth forecast from 2% to 2.5% on the back of state stimulus measures implemented late last year
През април Световната банка преразгледа прогнозата за ръста на БВП на Тайланд от 2,0% на 2,5% на фона на правителствените мерки за стимулиране, въведени в края на миналата година,
scope of fresh stimulus measures expected from Beijing this year.
мащаба на новите стимулиращи мерки на властите в Пекин тази година.
In Asia, sentiment remained weak following a South China Morning Post report that Beijing could refocus on structural reforms instead of offering stimulus measures after it claimed better-than-expected economic growth in the first quarter.
В Азия настроенията остават слаби след доклада на South China Morning Post, че Пекин може да се съсредоточи върху структурните реформи, вместо да предлага мерки за стимулиране, след като стана ясно, че икономическият растеж през първото тримесечие е по-добър от очакваното.
also came from France, where the economy is doing well thanks to structural reforms and fiscal stimulus measures enacted by President Emmanuel Macron.
след като втората по сила икономика в еврозоната се развива относително добре благодарение на структурните реформи и фискалните стимулиращи мерки, приети от президента Еманюел Макрон.
putting even more pressure on policymakers to come up with stimulus measures that produce more sustainable growth.
поставяйки дори по-голям натиск върху политиците с мерки за стимулиране, които произвеждат по-устойчив растеж.
urged Beijing to prepare stimulus measures in response.
призовавайки Пекин да подготви стимулиращи мерки.
Germany(AP)-- The nominee to succeed Mario Draghi as head of the European Central Bank has defended the bank's record low interest rates and extraordinary stimulus measures deployed in the wake of the Great Recession and eurozone debt crisis.
Номинираната за наследник на Марио Драги за ръководител на Европейската централна банка- Кристин Лагард защити пред Европейския парламент политиките на рекордно ниски лихви и на извънредните стимулиращи мерки, прилагани вследствие на Голямата рецесия и дълговата криза в еврозоната.
Резултати: 63, Време: 0.0381

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български