SUCH INSTANCES - превод на Български

[sʌtʃ 'instənsiz]
[sʌtʃ 'instənsiz]
такива случаи
such cases
such instances
such situations
such occasions
such circumstances
such times
such events
such matters
such incidents
такива ситуации
such situations
such cases
such circumstances
such instances
these things
such occasions
such scenarios
such conditions
подобни случеи
such instances
такива екземпляри
such specimens
such instances
such copies
такива случая
such cases
such incidents
such instances
such events
such situations
такива примери
such examples
such instances
such cases
такива моменти
such moments
such times
those days
this point
this stage
such situations
такива thens

Примери за използване на Such instances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However such instances are really exceptions.
Все пак, подобни случаи са наистина изключения.
In such instances, intervention is necessary.
В тези случаи нашата намеса е необходима.
Such instances are covered in scenario 3.
Тези случаи са разгледани в сценарий 3.
In such instances, you need to borrow money.
В този случай се налага да се вземат пари на заем.
An alternative mean in such instances is the process of mediation.
В тези случаи алтернативно средство е процесът на медиация.
In such instances, what should the writer do?
В такъв случай какво трябва да прави авторът?
In such instances the bridge camera is appropriate.
В този случай инфрачервеното осветление на камерата е подходящо.
In such instances, imaging tests are usually required.
В тези случаи обикновено се прилагат проективни тестове.
In such instances, the relation of.
В такъв случай, връзката на.
In such instances, members of.
При такъв случай членовете на.
In such instances, hospitalization is necessary.
В тези случаи е необходима хоспитализация.
In such instances, they should be replaced immediately.
В тези случаи е необходимо да се подменят незабавно.
In such instances, the experts shall not be involved in any decision-making.
В тези случаи експертите не участват при вземането на нито едно от решения.
In such instances, members of the.
При такъв случай членовете на.
In such instances it should be translated as"children.".
В този случай трябва да се преведе като"рожден ден".
In such instances, alternative medications can be used.
В този случай могат да се използват алтернативни терапии.
In such instances, regardless of the basis on which you are entitled to claim.
В такъв случай, независимо от правата, които Ви дават право.
In such instances, the appropriate authorities will also be informed.
В този случай ще бъдат уведомени и компетентни органи.
However, qualified assistance of a medical specialist is inevitable in such instances.
Безусловно, помощта на квалифицирано медицинско лице в тези случаи е наложителна.
You just need to keep sailing in such instances.
Просто трябва да отидете с червата в тези случаи.
Резултати: 236, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български