SWELTERING - превод на Български

['sweltəriŋ]
['sweltəriŋ]
знойните
sweltering
горещо
hot
highly
warm
strongly
warmly
fervently
heat
hotly
heartily
ardently
задушна
stuffy
hot
sweltering
airless
непоносим
unbearable
intolerable
insufferable
impossible
insupportable
untenable
unendurable
intolerant
sweltering
unlivable
знойното
sweltering
sultry
hot
знойната
sultry
hot
sweltering
знойни
sultry
sweltering
scorching
hot
горещите
hot
heat
warm
hotspots
scorching
fervent
жега
heat
hot

Примери за използване на Sweltering на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Indeed, the local summers can be quite sweltering and the warm and even hot days can stay until the end of September.
Наистина местните лета могат да са доста знойни, а топлите и дори горещи дни могат да останат до края на септември.
This sweltering summer of the mainly middle class legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.
Знойното лято на негърското законно недоволство не ще премине, докато не настъпи ободряващата есен на свобода и равенство.
the mother of all music festivals that takes place in the sweltering deserts of Indio, CA.
майката на всички музикални фестивали, който се провежда в горещите пустини на Индио, Калифорния.
the horizon stretches out ahead of her, shimmering in the sweltering Australian heat.
пред нея се простира хоризонтът, проблясквайки в знойната австралийска горещина.
This sweltering summer of the autist's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.
Знойното лято на негърското законно недоволство не ще премине, докато не настъпи ободряващата есен на свобода и равенство.
This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.
Знойното лято на негърското законно недоволство не ще премине, докато не настъпи ободряващата есен на свобода и равенство.
This sweltering summer of the Myanmar People‘s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.
Знойното лято на негърското законно недоволство не ще премине, докато не настъпи ободряващата есен на свобода и равенство.
optimistic mood of the sweltering summer with the characteristic care-free state of mind and sensation for freedom.
оптимистично настроение на знойното лято с характерното си безгрижие и усещане за свобода.
London isn't equipped for the sweltering weather, as many places- including some London Underground lines- don't have air conditioning.
Лондон не е оборудван за непоносимата времето, тъй като на много места- включително и някои лондонското метро линии- не разполагат с климатик.
The oak forests of the Strandja Mountain bring freshness in the sweltering days on the wondrous beaches with golden sands
Дъбовите гори на планината Странджа носят прохлада в знойните дни по дивните плажове със златен пясък
while I'm absolutely delighted to be freed from the, uh, sweltering confines of a kitchen,
аз съм абсолютно удоволствие да бъде освободен от, хм, знойните пределите на кухня,
When he told us that,“This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality- 1963 is not an end but a beginning,” that is where I have to start every day.
Това горещо лято на справедливо недоволство на негрите няма да отмине докато не дойде съживяващата есен на свобода и равенство 1963 не е края, а началото.
In this third high-octane series Nigel Marven counts down his list of the ten deadliest snakes across four corners of the globe, from the sweltering rainforests of the Philippines to the scorching des… more.
Найджъл Марвeн изброява своя списък с десетте най-отровни змии от четирите краища на света, от знойните тропически гори на Филипините до изпепеляващите пустини на Средния Изток.
glass with built underneath the water world, sweltering prairie or just LED lighting will become extravagant artifact in a restrained minimalist interior.
стъкло с вградени под водния свят, непоносим прерия или просто LED осветление ще стане екстравагантен артефакт в сдържан минималистичен интериор.
I can't tell you how many blocks I walked, in sweltering summers, in freezing winters,
Не мога да кажа колко много пресечки извървях, в горещите лета и ледените зими,
the mother of all music festivals that takes place in the sweltering deserts of Indio, CA.
майката на всички музикални фестивали, който се провежда в горещите пустини на Индио, Калифорния.
Yes, that same sweltering embrace that we were clamouring for in January has finally arrived,
Да, същата тази знойна прегръдка, за която копнеехме през януари, най-накрая ни обгърна, и ние, вместо да се наслаждаваме на
sweating for hours on end in that sweltering kitchen while Mendl,
изпотяване в продължение на часове в тази знойна кухня докато Mendl,
it would be impossible to have simultaneously sweltering summers in Africa while just a few thousand miles away bone-chilling frozen Arctic/Antarctic winters experiencing little to no heat from the Sun whatsoever.
ще бъде невъзможно да има едновременно непоносим лято в Африка, докато само на няколко хиляди мили костно-охлаждане замразени арктическите/ антарктически зими изпитват малко да не топлина от Sun, каквато.
Spain sweated and London sweltered through its hottest July day on record this week,
Испания се потят здраво, а Лондон потъна в най-горещия си юлски ден в историята- всичко това все тази седмица,
Резултати: 49, Време: 0.0731

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български