THE CLIENT OF - превод на Български

[ðə 'klaiənt ɒv]
[ðə 'klaiənt ɒv]
клиента на
client of
customer of
consumer to
purchaser of
клиентът на
client of
customer of
consumer to
purchaser of
клиент на
client of
customer of
consumer to
purchaser of

Примери за използване на The client of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Out Company permanently follows the information related to perceiving by the client of the degree of satisfying of its requirements.
Неохим” АД непрекъснато следи информацията, свързана с възприемането от клиента на степента, до която са удовлетворени неговите изисквания.
This ensures that the manipulation is not carried out by the administration of the casino or by the client of the institution.
Това гарантира, че манипулирането няма да бъде извършено нито от казино-администрацията, нито от клиента на институцията.
discussion with the client of the compensations proposed.
обсъждане с клиента на постъпилите предложения за компенсация.
uses for awareness of the client of his person in others.
използват за осъзнаване на клиента на неговия човек в другите.
This shall not apply where we have reasons to believe that the welfare of the client of the Centre is at risk.
Това не се отнася за случаите, в които имаме основания да считаме, че благополучието на клиента на Центъра е в риск.
delivery to the address of the client of refrigerators, in connection with Art.19, para.
доставка до адрес на клиента на хладилници във връзка с чл.
cashless in favor of the client of the Bank or on its behalf.
така и без пари в полза на клиента на Банката или от нейно име.
In case of cancellation by the client of the procedure in 4 hours prior to reception- payment isn't raised.
В случай на анулиране от страна на клиента на процедурата 4 часа преди допускане- плащането не се начислява.
Upon payment by the Client of the service provided by the Supplier,
След заплащане от страна на Клиента на предоставената от Доставчика услуга,
The attorney shall notify the client of the price of consultation according to his forecast for the expenditure of time
адвокатът предварително уведомява клиента за цената на консултацията според прогнозата му за разход на време
Com will inform the client of the error and the customer is entitled to cancel the purchase no cost on their part.
Com ще информира клиента за грешката и клиентът има право да анулира покупката без разходи от тяхна страна.
In such case the Company shall inform the Client of any intended changes in the sub-processors
В такива случаи Дружеството ще уведоми Клиента за всяка планирана промяна на под-обработващите
The provision by the client of an e-mail for the purpose of conducting such business is considered as such proof.
Предоставянето от страна на клиента на електронна поща за целите на извършването на такава стопанска дейност се счита за такова доказателство.
After payment by the Client of the service rendered by the Supplier, within 24 hours the user is activated, being.
След заплащане от страна на Клиента на предоставената от Доставчика услуга се пристъпва в рамките на 24 работни часа към активиране на потребителя, изразяваща се в.
Geotrade Ivanov Ltd notify the client of its opinion to that of his telephone or e-mail.
Геотрейд Иванов ООД уведомява клиента за становището си на посочения от него телефон или e-mail.
The investment firm informs the client of the possibility, at his request, to provide him with a detailed breakdown of the costs of the items.
Инвестиционният посредник уведомява клиента за възможността по негово искане да му предостави подробна разбивка на разходите по пера.
The investment intermediary shall promptly notify the client of any material change in the circumstances under Art.
Инвестиционният посредник своевременно уведомява клиента за всяка съществена промяна в обстоятелствата по чл.
The Bank notifies the client of the changes to the credit agreement resulting from the application of the plan.
Банката уведомява клиента за промените в договора за кредит, произтичащи от прилагането на плана.
hash function that it also supports and notifies the client of the decision.
избира най-силния шифър и хеш функция и уведомява клиента за решението.
The order for the particular service shall become binding on the parties upon payment by the client of the service price.
Заявката за конкретна услуга поражда действие между страните след превеждане от страна на клиента на цената на услугата.
Резултати: 81, Време: 0.0591

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български