THE COURTESY - превод на Български

[ðə 'k3ːtəsi]
[ðə 'k3ːtəsi]
учтивост
courtesy
politeness
civility
kindness
polite
любезността
kindness
courtesy
politeness
civility
kind
kindliness
niceness
polite
agreeableness
любезното съдействие
courtesy
kind support
kind assistance
kind cooperation
kind co-operation
kind help
generous support
любезен
kind
polite
nice
friendly
courteous
gracious
gentle
kindly
pleasant
amiable
учтивостта
courtesy
politeness
civility
kindness
polite
любезност
kindness
courtesy
politeness
civility
kind
kindliness
niceness
polite
agreeableness
реверансите

Примери за използване на The courtesy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I love… the manners and the language… and the courtesy.
Обичам стила и речта… и учтивостта.
Kindly do an old vampire the courtesy… of telling him why he's been invited here.
Бъди така любезна да кажеш на стария вампир защо ме покани.
Please extend me the courtesy of not interrupting.
Бъдете любезна да не ме прекъсвате.
The others had the courtesy not to show up on my doorstep.
Другите бяха любезни да не се мяркат на прага ми.
At least have the courtesy to hide.
Поне имай доблестта да не се криеш.
But I have had the courtesy of never signing a document.
Но имах благоразумието никога да не подписвам документ… за г-н Ло Фазио.
Please, allow me the courtesy of putting you to rest.
Моля, позволете ми любезно да ви сложа да си починете.
And you don't even have the courtesy to tell me.
И дори нямаш доблестта да ми кажеш.
Only reason you're here is the Unit extended you the courtesy.
Тук си само, защото Звеното беше учтиво да те пусне.
The circles of the courtesy colonies.
Кръговете на доброволческите колонии.
The circles of the courtesy colonies.
Кръгове на доброволческите колонии.
then do me the courtesy of making it all official-like.
тогава направи ми услугата да го направиш официално.
(6) Circles of the courtesy colonies.
(6) Кръговете на доброволческите колонии.
At least have the courtesy to wake up!
поне имай достойнството да се пробудиш!
detective Keefe did me the courtesy of not telling.
детектив Кийф ми направи услугата да не ми каже.
If I am to face you in combat, do me the courtesy of revealing your identity.
Ако ще се срещнем в битка, поне покажи кой си.
It seems only fair that we return the courtesy.
Изглежда, че ще е честно, ако върнем жеста.
Allow me to return the courtesy.
Позволете да ви върна жеста.
It was built in 1868 with the courtesy of Sultan Abdul Azis Khan.
Построено е през 1868 г. с благоволението на султан Абдул Азис хан.
Are you going to do us the courtesy of shooting us first…
Ли ще ни направи любезността от нас стрелба първо… Или са ви просто
Резултати: 88, Време: 0.0604

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български