Примери за използване на
The rectification
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Company informs data recipients about the rectification, deletion or limitation of data processing(unless it requires disproportionate effort
Дружеството информира получателите за корекцията, заличаването или ограничаването на обработката на данни(освен ако това изисква непропорционални усилия
we will notify them about the rectification unless this is impossible
ние ще ги уведомим за поправката, освен ако това не е невъзможно
The rectification in accordance with data specified in point M.A.304 and/or point M.A.
Отстраняване в съответствие с данните, указани в точка М.А.304 и/или точка М.А.
You may also request the rectification, blocking, deletion
Можете също така да поискате коригиране, заличаване и, при определени обстоятелства,
The data subject has the right to obtain from the Controller without undue delay, the rectification of inaccurate personal data concerning him or her.
Всяко лице, чиито данни се обработват от Администратора, има право да поиска от Администратора да коригира без ненужно забавяне неточните лични данни, свързани с него.
The Company undertakes to make the rectification as soon as technologically possible as per the information stated in the rectification request.
Дружеството се ангажира да извърши корекцията във възможно най-кратък технологичен срок съобразно записаната в искането за корекция информация.
Each data subject shall have the right granted by the European legislator to obtain from the controller without undue delay the rectification of inaccurate personal data concerning him or her.
Всеки субект на данни има право, предоставено от европейския законодател, да получи от администратора без неоправдано забавяне поправката на неточни лични данни, които се отнасят до него.
You are entitled to obtain, on request, from the controller without undue delay the rectification of the inaccurate personal data concerning you.
Имате право да поискате от администратора да коригира без ненужно забавяне неточните лични данни.
You can demand from us the rectification of false data
Можете да поискате от нас коригиране на грешни данни
Member States shall provide for the right of the data subject to obtain from the controller without undue delay the rectification of inaccurate personal data relating to him or her.
Държавите членки предвиждат правото на субекта на данните да поиска администраторът да коригира без излишно забавяне неточните лични данни, свързани с него.
You shall have the right granted by the European legislator to obtain from us without undue delay the rectification of inaccurate personal data concerning you.
Право на коригиране Всеки субект на данни има право, предоставено от европейския законодател, да получи от администратора без неоснователно забавяне поправката на неточни лични данни, които се отнасят до него.
On the servers, used by the Controller- the technical period, required for the rectification, but no longer than 30 days.
На сървърите, използвани от ЮПАСС- технологичното време, необходимо за корекцията, но не повече от 30 дни.
You may demand from us the rectification of incorrect data
Можете да изискате от нас коригиране на неверни данни
Any data subject shall have the right to obtain from Union agencies and missions without undue delay the rectification of inaccurate operational personal data relating to him or her.
Всеки субект на данни има право да поиска от агенциите и мисиите на Съюза да коригират без излишно забавяне неточните лични данни от оперативен характер, свързани с него.
Fortunately the piece of work he was engaged on was mere routine, the rectification of a long list of figures,
За щастие непосредствената задача, която му предстоеше, беше съвсем обикновена- да коригира дълъг списък цифри-
The data subject has the right to obtain from the Controller without undue delay, the rectification of inaccurate personal data concerning him or her.
Право на коригиране Всеки субект на данни има право, предоставено от европейския законодател, да получи от администратора без неоправдано забавяне поправката на неточни лични данни, които се отнасят до него.
On the servers, used by UPASS- the technical period, required for the rectification, but no longer than 30 days.
На сървърите, използвани от ЮПАСС- технологичното време, необходимо за корекцията, но не повече от 30 дни.
Union agencies and missions shall communicate the rectification of inaccurate personal data to the competent authority from which the inaccurate operational personal data originate.
Държавите членки предвиждат администраторът да съобщава коригирането на неточни лични данни на компетентния орган, от който произхождат неточните лични данни.
You have the right to request the rectification of Your personal data
Вие имате право да поискате коригиране на Ваши лични данни,
You shall have the right to obtain from us without undue delay the rectification of inaccurate personal data concerning you.
Всеки субект на данни има право, предоставено от европейския законодател, да получи от администратора без неоправдано забавяне поправката на неточни лични данни, които се отнасят до него.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文