Examples of using
The rectification
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
If necessary, the User may also request the rectification of inaccurate, incomplete and non-pertinent personal data.
Si nécessaire, l'Utilisateur peut également demander à Design Museum Gent de corriger les données erronnées, incomplètes ou non-pertinentes.
As a result, G's appeal to the Tax Court will take into account the effect of the rectification order.
En conséquence, l'appel de G auprès de la CCI tiendra compte de l'effet de l'ordonnance de rectification.
Article 5 The quotas of the co-propriety fixed before or during construction of the Rectification building shall be verified after
Article 5 Les quotes-parts de copropriété fixées avant ou pendant la construction du Rectification bâtiment seront vérifiées après l'achèvement des travaux,
The existence of a right to the rectification or deletion of the Data Subject's Personal Data
L'existence d'un droit à la correction ou à la suppression des données personnelles la concernant
In accordance with the applicable legislation you have a right to access your personal data and a right to the rectification, erasure, restriction of processing,
Conformément à ces législations, vous disposez d'un droit d'accès à vos données personnelles ainsi que d'un droit de rectification, de suppression, de restriction de traitement,
Each Contracting Party shall guarantee the CCAMLR Secretariat the right to obtain as appropriate, the rectification of reports and messages
Chaque Partie contractante garantit au secrétariat de la CCAMLR le droit de faire, si nécessaire, rectifier ou supprimer les relevés
The right to the rectification of personal data:
Droit de rectification les données personnelles:
would have been to ask Ms. Gascon why the rectification was incomplete.
eût été de demander à Mme Gascon pourquoi la correction était incomplète.
you are entitled to the rectification of your personal data at any time if you find that the personal data that we are processing contains any errors.
vous avez à tout moment le droit de rectifier vos données à caractère personnel si vous remarquez que des données erronées à votre égard sont traitées.
and to access to, or the rectification of, his personal data,
accès ou rectification des données individuelles le concernant;
The rectification and salvation of Russia will come from the regions,
La redressement et le salut de la Russie viendra de la part des régions,
The Working Party endorsed the proposal by Austria for transmission to the SC.1/WP.1 Working Party for the rectification of resolution R.E. 2 in respect of road signs intended for vehicles carrying dangerous goods.
Le Groupe de travail a approuvé la proposition de l'Autriche pour transmission au groupe SC1/WP.1 pour correction de la résolution R.E.2 en ce qui concerne les signaux routiers destinés aux véhicules transportant des marchandises dangereuses.
If the rectification or the replacement should fail after a reasonable period of time,
Si la réparation ou la livraison de remplacement échoue après un délai raisonnable,
it shall proceed with the rectification in a period not exceeding five(5) days following the decision.
la Cour suprême procède à la rectification des résultats dans un délai maximum de cinq jours suivant l'annonce de sa décision.
Request the rectification of the information if it is inaccurate
Pour demander la rectification d'informations si elles sont inexactes
you have the right to require the rectification(correction) of incorrect personal data concerning you,
vous avez le droit d'obtenir une rectification(correction) des données à caractère personnel erronées vous concernant,
The rectification of the household composition from of a measure of standard of living defined at the household level to another one at the individual level;
La composition du ménage a été rectifiée pour mesurer le niveau de vie, qui se définit à l'échelle du ménage, afin d'utiliser un autre critère à caractère individuel;
After a careful reading of the decision and the rectification plan as approved by the Chinese authority,
Après une lecture attentive de la décision et du plan de correction approuvé par les autorités chinoises,
With more than 38 years of experiences in the rectification and polishing fields, you are assured
L'expérience acquise au fil des ans est un gage de succès pour la rectification et le polissage interne
The warranty/repair by HellermannTyton does not include the rectification of faults that result from force majeure,
La garantie/remise en état par HellermannTyton ne comprend pas l'élimination de défauts résultant de cas de force majeure,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文