THE VISIONS - превод на Български

[ðə 'viʒnz]
[ðə 'viʒnz]
виденията
vision
premonition
dream
apparition
визиите
visions
looks
вижданията
views
vision
opinions
perspective
ideas
see
видения
vision
premonition
dream
apparition
видението
vision
premonition
dream
apparition
видение
vision
premonition
dream
apparition
визията
vision
look
appearance
view
eyesight
визии
visions
looks

Примери за използване на The visions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have been struggling ever since I had the visions.
Боря се откакто получих видението.
The visions lasted between several minutes and two hours.
Виденията траели от няколко минути до два часа.
The visions, headaches, the whole package.
Има видения, главоболия, всичко.
This is much the same way that John received the visions.
Изяснява се, как Йоан е получил видението.
The visions of this poor child were not of God.
Виденията на това бедно дете не бяха от Бога.
The visions of a madman.
Това са видения на безумец.
What if the visions don't stop?
Ами, ако виденията не спрат?
But the cause that produces the visions has to be sought deeper than physiology.
Но причината, предизвикваща видения, следва да се търси по-дълбоко от физиологията.
Wow. but now the visions are coming through aiden?
Уау. Но сега виденията идват от Ейдън?
I would agree with you. But the visions only happen when I reach out to God.
Но имам видения само, когато се обърна към Бог.
The visions are magic.
Виденията са магия.
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men.
Всред мислите от нощните видения, Когато дълбок сън напада човеците.
She's not strong enough to handle the visions.
Тя не е достатъчно силна да понесе виденията.
I was asked how this could be if the visions were all false.
Бях запитана как е възможно това, след като всичките им видения са лъжливи.
The fact he was killed, and the visions.
Фактът, че е убит и виденията.
When mother started having the visions, the power was understood.
Когато майка започна да има видения, силата бе разбрана.
Because you were trying to suppress the visions, the sounds.
Защото се опитваше да подтиснеш виденията и звуците.
I have the visions too.
Аз също имам такива видения.
But the visions.
Но виденията.
and I saw the visions of God.
аз видях Божии видения.
Резултати: 437, Време: 0.0427

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български