THE WARDS - превод на Български

[ðə wɔːdz]
[ðə wɔːdz]
отделенията
compartments
wards
departments
divisions
sections
chambers
units
поверениците
charges
wards
отделения
compartments
departments
wards
sections
divisions
units
chambers
rooms
separate
подопечни
wards
subjects
dependents
trust
charges
wards

Примери за използване на The wards на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Valentine created a Forsaken that went through the wards.
Валънтайн създаде Забравен, който мина през защитите.
See, I don't need more than one Forsaken to breach the wards.
Виж, нямам нужда от повече от един Забравен, за да премина защитата.
The air temperature in the wards ranges from 24 to 26° C,
Температурата на въздуха в отделенията варира от 24 до 26 ° C,
And why is the guardian of the wards in Jarndyce when he himself has an interest in the outcome of the case?
И защо се наема да бъде попечител на поверениците на Джарндайс, след като самият той има интерес към изхода от делото?
In the event of a total rejection of food, the wards of the rabbits should be forcibly fed by injection.
В случай на пълно отхвърляне на храната, отделенията на зайците трябва да бъдат насилствено хранени чрез инжектиране.
the number of places in the wards has doubled.
броят на местата в отделенията се е удвоил.
All ascenders arriving on the training worlds of the superuniverses become the wards of the Ancients of Days;
Всички възходящи същества, пристигащи в подготвителните светове на свръхвселените, стават подопечни на Извечно Древните;
there's something strange about the portal for the wards not to recognize it.
има нещо странно за портал за отделенията да не го признават.
But across all the wards, staffing levels for registered nurses averaged 4.75 hours,
Но във всички отделения числеността на персонала за регистрираните медицински сестри е била средно 4,
When you multiply that by all the nurses in all the wards in 40 hospitals in the system,
Като умножите това по всички медицински сестри във всички отделения в 40 болници в системата, в крайна сметка
In Gunz 2 you play against a sinister company that are subordinate to the wards that have superhuman powers.
В Gunz 2 вие играете срещу зловещата компания, която са подчинени на отделения, които имат свръхчовешки сили.
they need angel blood to get past the wards.
трябва им ангелска кръв, за да преминат защитите.
the clinical chairs of the Faculty of Medicine of São Paulo used the wards of the Santa Casa,the USP, whose basic chairs were moved to the building on Avenida Doutor Arnaldo in 1945.">
клиничните председателите на Факултета по медицина на Сао Пауло, използвани в отделенията на Santa Casa,в USP, чиято основна столове са преместени в сградата на Avenida Doutor Арналдо през 1945.">
The Ward as Kristen 2010.
Отделението като Kristen 2010.
They're from the ward, Mr. Bullen.
От отделението са, г-н Булън.
Don't wait till you're on the ward to get your humanity back.
Не чакайте докато стигнете в отделенията да получите хуманноста си.
Start with the ward, Arkie.
Започнете с отделението, Арки.
The ward has two automatic immunohematological analyzers;
Отделението разполага с два автоматични имунохематологични анализатори;
The ward has 12 beds.
Отделението разполага с 12 легла.
In the ward, before it was brought here.
В отделението преди да го донесат тук.
Резултати: 82, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български