THIS MEMORANDUM - превод на Български

[ðis ˌmemə'rændəm]
[ðis ˌmemə'rændəm]
този меморандум
this memorandum
this document
този документ
this document
this paper
this report
this agreement
this book

Примери за използване на This memorandum на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This memorandum is a business plan.
Това указание е бизнес планът.
This Memorandum shall be ratified by the General Assembly.
Предстои меморандумът да бъде ратифициран от Народното събрание.
directed to public this memorandum in the Federal Register.
насочва да публикува този меморандум във Федералния регистър.
THEREFORE the Parties have agreed to enter into this Memorandum of Understanding(MOU).
Страните се споразумяха да сключат този Меморандум за разбирателство(МР).
Together with the EPO we are committed to the effective implementation of this Memorandum.".
Заедно с ЕПО ние сме ангажирани с ефективното изпълнение на този Меморандум.„.
This memorandum should allow the creation of new business contacts between Bulgarian
Като този меморандум ще даде възможност за създаване на нови бизнес контакти между български
This memorandum has been called the Deferred Action for Childhood Arrivals(DACA).
Въпросната програма се нарича буквално Отложено действие срещу детско пристигане(Deferred Action for Childhood Arrivals- DACA).
We hope our Turkish partners will also abide strictly by the commitment assumed in this memorandum.
Надяваме се, че турските партньори също стриктно ще спазват задълженията, поети по този меморандум".
Imagine that with this Memorandum we concede to foreigners our National Independence and our National Property.
Представете си какво ще стане, ако ние по силата на този меморандум предадем в чужди ръце националната си независимост и достояния.
Each side could unilaterally leave this Memorandum by doing so with a formal(electronic) letter.
Всяка страна може да прекрати този меморандум за споразумение чрез уведомяване с официално писмо.
Agreeing on the amicable settlement of disputes arising from the interpretation and implementation of this Memorandum.
Представлява форум за приятелско уреждане на споровете по тълкуването и прилагането на споразумението;
This Memorandum will facilitate the transfer of items
Подобен меморандум ще улесни прехвърлянето на елементите
This memorandum is intended to create conditions for maintaining regular contact
Целта на Договора е да създаде условия за поддържане на постоянни контакти
This Memorandum of Understanding will enter into effect on the date of signature
Този Меморандум за разбирателство влиза в сила от датата на подписването
The Russian Defense Ministry is suspending cooperation with the Pentagon within the framework of this memorandum,” Maj. Gen. Igor Konashenkov said.
Министерството на отбраната на Руската федерация спира сътрудничеството с Пентагона в рамките на този меморандум.”- заяви Конашенков.
This Memorandum of Understanding may be extended for a further period as maybe agreed in writing by the Parties.
Това МР може да бъде продължен за нов период, който може да бъде договорено в писмена форма от страните.
This Memorandum of Understanding may be extended for a further period as may be agreed in writing by the Parties.
Това МР може да бъде продължен за нов период, който може да бъде договорено в писмена форма от страните.
This memorandum for the deliberations is read out by the reporting judge before he reads out the draft judgment
Този меморандум за разискванията се прочита от докладващия съдия, преди да прочете проекта за решение
On the basis of this memorandum, Hitler developed the Oberkommando der Wehrmacht(High command of the armed forces),
Въз основа на този меморандум, Хитлер разработва Oberkommando der Wehrmacht(Високо командване на Вермахта),
Within 120 days from the date of this memorandum, the Director shall develop recommendations for Presidential action designed to guarantee scientific integrity throughout the executive branch”.
В рамките на 120 дни от датата на този меморандум директорът разработва препоръки за действия на президента, предназначени да гарантират научната цялост в цялата изпълнителна власт.
Резултати: 484, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български