THIS SUFFERING - превод на Български

[ðis 'sʌfəriŋ]
[ðis 'sʌfəriŋ]
това страдание
this suffering
that suffering
this affliction
this pain
this misery
this distress
that anguish
тази болка
this pain
that hurt
this ache
this suffering
тези мъки
these torments
those pangs
this suffering
these sufferings
това страдане

Примери за използване на This suffering на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All I want to do is end this suffering.
Искам просто да се свърши всичкото това страдание.
I needed a way out of this suffering.
Искам да открия изход от това страдание.
Let me escape this suffering.
Да избегнат това страдание.
Of course, climate change is far from the only cause of all this suffering.
Разбира се, климатичните промени не са единствената причина за това страдание.
I am tired of this suffering.
Но се уморих от това страдание.
There is no way to avoid this suffering.
Не е възможно да се избегне това страдание.
Why let this suffering continue?
Защо позволяваш тези страдания да продължават?
This suffering is increasing gradually,
Тези страдания нарастват постепенно,
Yet the cause of all this suffering is not attributed to meat.
И въпреки това причината за всички тези страдания не се отдава на месото.
Why all this suffering in my life?
Защо са тези страдания в моя живот?
This suffering is a result of my own doing!
Тези страдания са следствие от собствените ми дела!
Since you do not understand the deep causes of this suffering, you say,"We have burned up!
Като не разбирате дълбоките причини на тези страдания, вие казвате:„Изгоряхме!
This suffering raises us upward
Тези страдания ни издигат нагоре
Why did God permit all this suffering?
Защо Бог допусна всички тия страдания между хората?
What is this suffering you're talking about?
Къде са тия страдания за които говориш?
Rejoice that you experience this suffering!
Радвайте се, че преживявате тези страдания!
Is there anything that can alleviate this suffering?
Има ли начин да се облекчат тези страдания?
What do we do to end this suffering?
Какво сме направили, за да унищожим тези страдания?
Who is responsible for this suffering?
Кой е виновен за тези страдания?
Yeah, but why would gwen want to cause all this suffering?
Да, но защо Гуен иска да причини всички тези страдания?
Резултати: 121, Време: 0.0423

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български