TO AN INCREASED RISK - превод на Български

[tə æn in'kriːst risk]
[tə æn in'kriːst risk]
до повишен риск
to an increased risk
to a higher risk
да увеличи риска
increase the chance
to increase the risk
raise the risk
increase the danger
enhance the risk
увеличава риска
increases the risk
raises the risk
increases the chances
enhances the risk
повишават риска
increase the risk
raise the risk
elevated the risk
elevated the chance
elevated the danger
boost the risk
increased the danger
с повишаването на риска
до завишен риск
до по-голям риск
in a greater risk
in increased risk
to a higher risk
до по-висок риск
to a higher risk
a greater risk
to an increased risk

Примери за използване на To an increased risk на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unnecessarily extended periods of pre-financing can lead to an increased risk of error or loss(see chapter 7, box 7.1).
Ненужно дългите периоди на неизчистване на аван совото финансиране могат да доведат до завишен риск от грешки или загуби(вж. глава 7, каре 7.1).
QT prolongation may lead to an increased risk of ventricular arrhythmias including Torsade de Pointes.
Удължаването на QT интервала може да доведе до повишен риск от вентрикуларни аритмии, включително torsade de pointes.
This change leads to an increased risk of type 2 diabetes,
Тази промяна води до повишен риск от диабет тип 2,
human movement(both leading to an increased risk of new pathogens).
движението на хора(които водят до по-голям риск от нови патогени).
leading to an increased risk of osteoporosis.
което води до повишен риск от остеопороза.
Poor concentration due to the lack of good quality sleep can also lead to an increased risk of driving accidents.
Намалената концентрация заради липсата на сън пък води до по-голям риск от катастрофа.
The increased consumption of these chicken products can lead to an increased risk of diabetes type 2.
Завишената консумация на тези кокоши продукти може да довете до повишен риск от диабет тип 2.
leading to an increased risk of osteoporosis.
което води до повишен риск от остеопороза.
leading to an increased risk of toxicity.
което води до повишен риск от токсичност.
leading to an increased risk of toxicity.
което ще доведе до повишен риск от токсичност.
The lack of Vitamin B17 in the body leads to an increased risk of developing cancer.
Липсата на Витамин В17 в организма води до повишен риск от развитие на рак.
Co-administration of ZEPATIER with sunitinib may increase sunitinib concentrations leading to an increased risk of sunitinib-associated adverse events.
Едновременното приложение на ZEPATIER със сунитиниб може да повиши концентрациите на сунитиниб, което повишава риска за нежелани реакции, свързани със сунитиниб.
Five out of the seven studies linked low vitamin D levels to an increased risk of bladder cancer.
Според пет от седемте проучвания дефицитът на витамин D повишава риска от рак на пикочния мехур.
This is not the first time the consumption of red meat has been linked to an increased risk of cancer.
Яденето на червено месо не за първи път се свързва с повишаване на риска от развитие на рак.
has been linked recently to an increased risk of diabetes.
увреди нервната система и напоследък се свързва с повишаване на риска от диабет.
Concomitant administration of glecaprevir/pibrentasvir and Norvir is not recommended due to an increased risk of ALT elevations associated with increased glecaprevir exposure.
Съпътстващото приложение на глекапревир/пибрентасвир и Norvir не се препоръчва поради повишен риск от повишаване на ALT, свързано с повишена експозиция на глекапревир.
Due to an increased risk of infection, patients must be monitored closely for infections,
Поради повишения риск от инфектиране, пациентите трябва да бъдат наблюдавани отблизо за инфекции,
This will lead to an increased risk of type 2 diabetes
Това ви излага на повишен риск от диабет тип 2
Due to an increased risk of infections, patients older than 65 years of age should be treated with Xeljanz only when there is no alternative treatment.
Поради повишения риск от инфекции, пациенти над 65 години трябва да се лекуват с Xeljanz само ако няма алтернативно лечение.
The concomitant use of ribavirin with zidovudine is not recommended due to an increased risk of anaemia(see section 4.4).
Едновременната употреба на рибавирин и зидовудин не се препоръчва поради повишен риск от анемия(вж. точка 4.4).
Резултати: 255, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български