TO DELAY - превод на Български

[tə di'lei]
[tə di'lei]
за забавяне
to delay
to slow
of a slowdown
for late
retardation
retardant
за отлагане
to postpone
to delay
for postponement
for deferment
snooze
to defer
for adjournment
for the deposition
for a continuance
deferral
да забави
to delay
to slow down
to stall
retard
long
postponed
dampen
да отложи
to postpone
to delay
withheld
to defer
to put off
to suspend
to cancel
to adjourn
to reschedule
to shelve
да отлага
to delay
to postpone
deposited
to put off
to defer
procrastinate
adjourned
да се забавя
to slow down
to delay
be delayed
be a while
to decelerate
be late
да бавят
long
to delay
закъснение
delay
late
lag
latency
lateness
tardiness
overdue
забавите
delay
slow down
parties
fun
late
да забавят
to delay
to slow down
long
to retard
to stall
to dampen
decelerate
за забавянето
to delay
to slow
of a slowdown
for late
retardation
retardant

Примери за използване на To delay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We advise not to delay and not to risk the safety of your PC.
Ние съветваме да не закъснение а не да риск за безопасността на вашия компютър.
He has accordingly chosen to delay as much as possible.
Затова той решава да отлага колкото се може по-дълго.
Ask to delay it till next year.
Помоли да се отложи за другата година.
Don't use this as another excuse to delay.
Не си търси извинение за отлагане.
Bad teeth are also an excuse to delay with fitness.
Лошите зъби също са извинение за забавяне с фитнес.
The main thing is not to delay the appeal to specialists.
Основното нещо е да не се забавя призивът към специалисти.
Cork has the ability to delay harmful radiation.
Коркът има възможност да забави вредната радиация.
The Council is always keen to delay issues and discussions and proposals.
Съветът винаги предпочита да отлага проблемите, дискусиите и предложенията.
Romania asks UNESCO to delay decision on gold mining region.
Румъния призовава ЮНЕСКО да отложи решение за района Рошия Монтана.
We have no time to delay.
Нямаме време за отлагане.
You're trying to delay me.
Опитвате се да ме забавите.
I think the others only need a reason to delay.
Мисля, че останалите просто се нуждаят от причина за забавяне.
Limits of liability in relation to delay, baggage and cargo.
Лимити на отговорност по отношение на закъснение, багаж и товари.
The procedure is better not to delay and hold after harvesting the berries.
Процедурата е по-добре да не се забавя и задържи след прибиране на плодовете.
To delay your actions.
Да забави Вашите действия.
The main thing- not to delay the visit to the problem was exacerbated.
Основното нещо- да не отлага посещението на проблема се изостря.
This convinced general Kiselov to delay the attack.
Това убеждават генерал Киселов да отложи атаката.
Nobody asked me to delay.
Никой не ме помоли за отлагане.
You want to try to delay us.
Опитвате се да ни забавите.
It is a very effective method to delay menstruation naturally.
Това е много ефективен метод за естествено забавяне на менструацията.
Резултати: 1405, Време: 0.1092

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български