UNDUE DELAY - превод на Български

[ˌʌn'djuː di'lei]
[ˌʌn'djuː di'lei]
ненужно забавяне
undue delay
unnecessary delay
неоправдано забавяне
undue delay
unnecessary delay
unjustified delay
unreasonable delay
culpable delay
groundless delays
unduly delaying
излишно забавяне
undue delay
unnecessary delay
неоснователно забавяне
undue delay
unjustified delay
unreasonable delay
unnecessary delay
необосновано забавяне
undue delay
unreasonable delay
unduly delayed
unjustified delays
неоправдано закъснение
undue delay
неоснователно отлагане
undue delay
прекомерно забавяне
excessive delay
undue delay
излишно отлагане
undue delay
unnecessary delay
прекомерна забава
undue delay
прекалено забавяне
да се бави неоснователно
неоснователно закъснение
ненужни закъснения
ненужна забава
ненужно отлагане

Примери за използване на Undue delay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You may request to delete your data without undue delay.
Имате право да поискате да изтрием Вашите данни без ненужно забавяне.
The Provider is obliged to remove the defect without undue delay.
Продавачът е задължен да отстрани дефекта веднага и без излишно отлагане.
their respective authorities shall provide such information without undue delay.
техните съответни органи предоставят тази информация без излишно забавяне.
We will make reimbursements for returns without undue delay, and not later than.
Ще извършим възстановяване, без неоснователно забавяне и не по-късно от.
Reporting should be done without undue delay.
Докладването следва да се извършва без неоправдано забавяне.
We will respond to your request free of charge and without undue delay.
Ние ще отговорим на Вашето искане безплатно и без необосновано забавяне.
We must do this without undue delay.
Това трябва да се направи без ненужно забавяне.
Any such provisional decisions shall be notified to the Management Board without undue delay.
Такива временни решения се съобщават без излишно забавяне на управителния съвет.
Right to restriction of processing Without undue delay.
Право да се ограничи обработка Без неоснователно забавяне.
Right of deletion Without undue delay.
Правото за изтриване Без неоправдано забавяне.
The Buyers shall undertake the inspection without undue delay to the Vessel.
Службите извършват контрола без необосновано забавяне на кораба.
This should be done without undue delay.
Това трябва да се направи без ненужно забавяне.
The foreign investor or the undertaking concerned shall provide the information requested without undue delay.
Съответният чуждестранен инвеститор или предприятието предоставят поисканата информация без неоснователно забавяне.
ESMA shall inform the SPE's competent authority thereof without undue delay.
ЕОЦКП уведомява компетентния орган на ДСИЦ без необосновано забавяне.
This correspondence shall be forwarded speedily and without undue delay.
Изпращането на тази кореспонденция се осъществява бързо и без неоправдано забавяне.
fairness and impartiality and without undue delay.
справедливост и безпристрастност и без ненужно забавяне.
The right to restrict processing- Without undue delay.
Право да се ограничи обработка Без неоснователно забавяне.
Any Complaint is examined without undue delay.
Заявленията се разглеждат без необосновано забавяне.
To enforce the right without undue delay.
Правото за изтриване Без неоправдано забавяне.
Delay, and we have an obligation to erase the personal without undue delay.
Забавяне, а ние имаме задължението да изтрием без ненужно забавяне личните.
Резултати: 1293, Време: 0.0631

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български