TO GO WRONG - превод на Български

[tə gəʊ rɒŋ]
[tə gəʊ rɒŋ]
да се обърка
to go wrong
to confuse
be mistaken
get confused
be wrong
go wrong has gone
go bad
be perplexing
да се объркват
to go wrong
to confuse
be confounded
to be bewildered
to be confused
да сбъркаме
be wrong
to make mistakes
to go wrong
да се объркат
to confuse
be wrong
to be mistaken
have gone wrong
will go wrong
go awry
go badly
mess
up for confusion
go bad
да се обърква
to confuse
to go wrong
messing up
тръгна наопаки
върви наопаки
goes wrong
ли върви на зле

Примери за използване на To go wrong на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is almost impossible for anything to go wrong.
Какво значи това? Почти е невъзможно нещо да се обърка.
More chance for things to go wrong.
Повече възможност нещо да се обърка.
It's almost impossible to go wrong!
Почти е невъзможно да сбъркате!
there is no way to go wrong.
няма начин да сбъркате.
You're not going to go wrong with either question bank, however.
Вие няма да се обърка или с въпрос банка, въпреки това.
If something is going to go wrong, it will on Wednesday.
Ако нещо ще се обърка, се обърква в понеделник.
Things are bound to go wrong in the first few weddings!
Нещата сигурно ще се объркат през първите няколко сватби!
If it's getting to go wrong, Dan, you just drop down flat?
Ако нещата се объркат, Дан… ти само залегни на земята. Какво каза току-що?
There are weeks when everything seems to go wrong.
Има дни, когато изглежда, че всичко се обърка.
There are days when everything seem to go wrong.
Има дни, когато изглежда, че всичко се обърка.
I told you something was going to go wrong.
Казах ти, че нещо ще се обърка.
something always seemed to go wrong.
че нещо винаги се объркваше.
If you think something is going to go wrong, it usually will.
Ако вярвате, че нещата ще се объркат, това обикновено ще стане.
It assumes things are going to go wrong!
Но това приема че нещата ще се объркат!
She's pissed, now she's just looking for things to go wrong.
Ядосана е и сега просто иска всичко да се провали.
There are some days when everything seems to go wrong.
Има дни, когато изглежда, че всичко се обърка.
If something were to go wrong?
Ами ако нещо се обърка?
If there is a worse time for something to go wrong, it will happen then.
Ако има по-лошо време за нещо да се обърка, то ще се случи след това.
Things started to go wrong very quickly, though, with the pair unexpectedly demanding to be taken out in a different kind of helicopter.
Нещата обаче започнали да се объркват много бързо, когато двамата мъже неочаквано поискали да бъдат превозени с друг тип хеликоптер.
I will be held directly responsible for everything that is bound to go wrong in the days ahead.
Аз ще се проведе пряко отговорен за всичко, което е длъжна да се обърка в идните дни.
Резултати: 123, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български