TO INITIATING TREATMENT - превод на Български

[tə i'niʃieitiŋ 'triːtmənt]
[tə i'niʃieitiŋ 'triːtmənt]
започване на лечението
initiation of treatment
starting treatment
initiating treatment
beginning treatment
initiating therapy
initiation of therapy
commencement of treatment
starting therapy
beginning therapy
beginning of treatment
да се започне лечение
to begin treatment
to start treatment
to initiating treatment
beginning medication
commencing treatment
започване на лечение
initiation of treatment
starting treatment
initiating treatment
beginning treatment
initiating therapy
initiation of therapy
commencement of treatment
starting therapy
beginning therapy
beginning of treatment
да започнат лечение
to start treatment
begin treatment
initiating treatment
start medication
to initiating therapy

Примери за използване на To initiating treatment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is recommended that neutrophil counts be assessed prior to initiating treatment, after 1 to 2 months, and periodically thereafter while receiving Rilonacept Regeneron.
Препоръчва се да се изследва броят на неутрофилите, преди да се започне лечение, 1 до 2 месеца след това, и впоследствие периодично, докато се приема Rilonacept Regeneron.
Prior to initiating treatment, clinicians should consider the safety profile of SEROQUEL XR see Section.
Преди да започне лечение, клиницистът трябва да прецени профила на безопасност на SEROQUEL XR(вж. точка 4.4).
The need to measure neutrophil counts prior to initiating treatment, after 1 to 2 months
Необходимостта от изследване на броя на неутрофилите преди започване на лечението, след 1 до 2 месеца и периодично след това,
Prior to initiating treatment with tadalafil for benign prostatic hyperplasia patients should be examined to rule out the presence of carcinoma of the prostate
Преди да се започне лечение с тадалафил на доброкачествена хиперплазия на простатата, пациентите трябва да се изследват, за да се изключи наличието на карцином на простатата
The need to measure neutrophil counts prior to initiating treatment, after 1 to 2 months
Необходимостта да се измерва броят на неутрофилите преди започване на лечението, след 1 до 2 месеца и периодично след това,
A thorough history should be reviewed prior to initiating treatment and an alternative pain reduction strategy put in place prior to Qutenza treatment in patients with suspected high opioid tolerance.
Преди започване на лечението трябва да се направи изчерпателен преглед на анамнезата и да се осъществи алтернативна стратегия за намаляване на болката преди лечение с Qutenza при пациенти със съмнение за висок толеранс към опиоиди.
Children and adolescents with heterozygous familial hypercholesterolaemia Prior to initiating treatment with Lescol/Lescol XL in children
Преди започване на лечение с Lescol/Lescol XL при деца и юноши на възраст 9 и повече години с хетерозиготна фамилна хиперхолестеролемия,
Serum calcium levels should be measured prior to initiating treatment, within 1 week of initiation
Нивото на серумния калций трябва да се измерва преди започване на лечението, в рамките на 1 седмица от започване или коригиране на дозата на Parsabiv
women should discontinue breast-feeding prior to initiating treatment with trastuzumab emtansine.
жените трябва да преустановят кърменето преди започване на лечение с трастузумаб емтанзин.
patients with a significant level of meditation on suicidal topics prior to initiating treatment are more likely to be at risk of suicidal thoughts
свързани със самоубийство или показващи в значителна степен суицидни мисли, преди започване на лечението са изложени на по-висок риск от суицидни мисли
The need to measure neutrophil counts prior to initiating treatment, after 1 to 2 months
Необходимостта да се измерва броят на неутрофилите преди започване на лечението, след 1 до 2 месеца и периодично след това,
The CHMP was of the view that the susceptibility of the organism to amoxicillin should be confirmed by laboratory results prior to initiating treatment with amoxicillin and requested that a warning to that effect be included in section 4.4(and cross referred in section 4.1).
Становището на CHMP е, че чувствителността на организмите към амоксицилин трябва да се потвърди от лабораторни резултати, преди да започне лечение с амоксицилин, и поставя искане за включване на предупреждение в този смисъл в точка 4.4(и кръстосана препратка в точка 4.1).
It is important to initiate treatment as early as possible.
Важно е да се започне лечение възможно най-рано.
It is therefore not recommended to initiate treatment near onset of puberty.
Затова е препоръчително да не се започва лечение около началото на пубертета.
The recommendation not to initiate treatment in patients with autoimmune disorders other than.
Препоръката да не се започва лечение при пациенти с автоимунни заболявания различни.
Call to initiate treatment at 500 CD4 cells/mm³ or less.
Призив за започване на антиретровирусното лечение при брой на CD4 клетките 500 или по-малко.
How To Initiate Treatment.
It is recommended to initiate treatment of emesis with Cerenia solution for injection.
Препоръчително е да започнете лечението на емезия с инжективен разтвор Церения.
It is generally recommended to initiate treatment in the lower dose range as recommended for adult.
По принцип се препоръчва да се започне лечение в по-ниския диапазон на дозата, както се препоръчва за възрастни.
With respect to the decision to initiate treatment in paediatric patients see sections 4.2,
Относно решението да се започне лечение при педиатрични пациенти вижте точки 4.2,
Резултати: 42, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български