TO THE GENERAL CONDITIONS - превод на Български

[tə ðə 'dʒenrəl kən'diʃnz]
[tə ðə 'dʒenrəl kən'diʃnz]
на общите условия
of the general conditions
of the general terms
terms of
of the GTC
of the overall conditions

Примери за използване на To the general conditions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Full Autocasko”, including“theft” and“fire” with a validity across the European Union according to the general conditions of the insurance company.
Пълно автокаско”, включително“кражба” и“пожар” с валидност на територията на ЕС съгласно общите условия на застрахователя.
Contract” is the distance contract that relates to the sale of products, according to the General Conditions of Sale.
Договор" е договора от разстояние, който се отнася до продажбата на продуктите, съгласно общите условия за продажба;
(1) The deregistration of a dealer shall be implemented pursuant to the general conditions for deregistration under this Act.
(1) Дерегистрацията на дилъра се извършва съгласно общите условия на този закон за дерегистрация.
Volkswagen AG has the right at all times to make changes to the General Conditions of Use and the services offered.
Volkswagen AG има право по всяко време да променя Общите условия на използване и предлаганите услуги.
complete modifications to this website or to the General Conditions of Use and to our Conditions of Sale and Delivery.
пълни промени в този сайт или на Общите условия за ползване, на нашите Общи условия, както и на нашите условия за продажба и доставка.
complete modifications to this web site or to the General Conditions of Use, to our General Terms
пълни промени в този сайт или на Общите условия за ползване, на нашите Общи условия,
For example, in such cases when pursuant to the General Conditions for Use, you subscribe to the Website in order to use the Service,
Такива са например случаите, когато по реда на Общите условия за ползване извършвате регистрация на Уебсайта за ползване на Услугата
Notwithstanding whether you have subscribed to the Website pursuant to the General Conditions for Use or subsequently when using the Service via a Client Domain,
Независимо дали при регистрация на Уебсайта по реда на Общите условия за ползване или впоследствие при ползване на Услугата посредством клиентски домейн,
is not not responsible for any content contrary to the general conditions which could be sent by the parties;
която осигурява комуникация между страните и не носи отговорност за съдържание, което противоречи на общите условия, които могат да бъдат изпратени от страните;
The Lufthansa City Center is entitled to change or add to the general conditions with regards to this website with effect on future bookings at all times without having to notify the traveler.
Луфтханза Сити Сентър е упълномощен да добавя или променя общите условия, имащи отношение към бъдещи резервации на този уебсайт по всяко време, без да е необходимо да уведомява пътника.
Changes to the General Conditions for Transactions in Financial Instruments are dictated by amendments to Ordinance 38 of the Financial Supervision Commission on the Requirements to the Activities of Investment Intermediaries,
Промените в Общите условия за сделки с финансови инструменти са продиктувани от изменения в наредба 38 на КФН за изискванията към дейността на инвестиционните посредници която ни задължава да променим своите общи условия
All Carriage is subject to the General Conditions of Carriage and to the Carrier's Fare regulations in force when the Ticket is issued
(в) Всеки превоз е предмет на Общите условия за превоз и на Тарифните условия на превозвача към датата на издаване на билета или ако тази дата не
complete modifications to this web site or to the General Conditions of Use, to our General Terms
изменим частично или изцяло този уебсайт, Общите условия за ползване, нашите Общи условия
Entry to the Master's Degree in Inland Water Quality will be subject to the general conditions of entry and admission for postgraduate students which are established in the regulations for postgraduate studies at the Autonomous University of Madrid.
Специфични изисквания за прием: Влизане в Степен Магистър по вътрешните водни Качество на водата ще бъде предмет на общите условия за влизане и допускане за докторанти, които са установени в правилника за следдипломна квалификация при автономен университет на Мадрид.
According to the general conditions governing agreements signed between the Commission
Съгласно общите условия, регулиращи споразуменията, подписани между Комисията
The obligation of the above-mentioned accounting house to inform its clients about amendments made to the general conditions does not exclude the obligation of every client to keep track of updates in these conditions..
За всяка направена промяна в общите условия клиентите биват уведомявани при първа възможност. Задължението на Счетоводната къща да уведомява клиентите си за настъпили промени в общите условия не изключва задължението на всеки клиент сам да следи за актуализации в условията..
activities necessary for the provision of the Service pursuant to the General Conditions for Use;
необходими за предоставяне на Услугата съобразно Общите условия за ползване;
For the period from the date on which the amendments to the General Conditions enter into force to the termination of the Agreement for the provision of the Service, the client shall owe remuneration for any use of the Service, which he/she may owe prior to the date on which the amendments to the General Conditions enters into force.
За периода от датата на влизане в сила на измененията на Общите условия до прекратяване на договора за Услугата клиентът дължи съответното възнаграждение за ползване на Услугата, каквото дължи до датата на влизане в сила на измененията на Общите условия.
the User agrees to the General Conditions by making an electronic statement within the meaning of the Electronic Document
Потребителят се съгласява с Общите условия като извършва електронно изявление по смисъла на Закона за електронния документ
(c) All carriage is subject to the General Conditions of Carriage and the Carrier's Fare regulations in force at the time of the Passenger's Reservation
(в) Всеки превоз е предмет на Общите условия за превоз и на Тарифните условия на превозвача към датата на издаване на билета
Резултати: 56, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български