TO THE PROPHET - превод на Български

[tə ðə 'prɒfit]
[tə ðə 'prɒfit]
на пророк
of the prophet
of prophecy
на пророка
of the prophet
of prophecy
о пратенико на аллах
o messenger of allah
to the prophet

Примери за използване на To the prophet на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Together with Judaism, they go back to the Prophet.
Заедно с юдаизма, те се връщат обратно към пророка и патриарха Авраам.
Worn as a sign of respect to the prophet mohammed. I know.
Знам, носи се в израз на уважение към пророка Мохамед.
There is an obligation upon all Muslims that requires obedience to the Prophet.
Налице е задължение на всички мюсюлмани, която изисква послушание към Пророка.
And the Word of the Lord comes to the prophet.
И още имало слово Господне към пророка.
He didn't go to the prophet.
Той не отиде да се изповяда пред пророка.
This would happen also to the prophet Elijah.
Така се случи и с пророк Илия.
The Time Of Her Marriage to The Prophet.
Време на брака ѝ Пророка( archived).
The Time Of Her Marriage to The Prophet- Sunni.
Време на брака ѝ с Пророка- Sunni.
Maybe that was a shock to the prophet.
Може би това страдание го направи пророк.
Regularly eating black cumin ordered Muslims to the Prophet Muhammad.
Редовно яде черен кимион наредил мюсюлманите към пророка Мохамед.
they go back to the prophet and patriarch Abraham, and.
те се връщат обратно към пророка и патриарха Авраам.
The Word comes to the prophet.
Пророкът отива при пророка.
One day a man came to the Prophet and addressed him saying,"O best of mankind!".
Един ден дойде един човек на Пророка и се обърна към него и каза:"О, най-доброто от хората!".
It was said to the Prophet,'It is alright for the killer
Някой казал,„О Пратенико на Аллах, такъв е случая с убиеца,
When this verse was revealed to the Prophet he asked the Archangel Gabriel to expanded upon its meaning.
Когато този стих се откри на Пророка той попита Архангел Гавриил да се разширява по своя смисъл.
A cup of milk had been given to the Prophet, so he asked the people of the Suffa to come.
Една чаша мляко са били дадени на Пророка, така че той попита хората от Suffa напред.
It was said to the Prophet,'It is all right for the killer
Някой казал,„О Пратенико на Аллах, такъв е случая с убиеца,
Jer 28:5 Then the prophet Jeremiah spoke to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who stood in the house of the Lord.
Тогава пророк Еремия говори на пророк Анания пред свещениците и пред всичките люде, които стояха в Господния дом;
We know that God looks at the heart(as He said to the prophet Samuel when he looked at David)?
Знаем, че Бог гледа сърцето ни(както каза на пророка Самуил, когато погледна Давид). Какво гледа Бог?
Jer 28:5 Then the prophet Jeremiah replied to the prophet Hananiah before the priests and all the people who were standing in the house of the LORD.
Тогава пророк Еремия говори на пророк Анания пред свещениците и пред всичките люде, които стояха в Господния дом;
Резултати: 215, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български