TOOK THE LEAD - превод на Български

[tʊk ðə led]
[tʊk ðə led]
поведе
led
take
guide
drive
waged
he leadeth
пое водещата
took the lead
повежда
led
takes
guides
brings
поеха инициативата
took the initiative
took the lead
поеха водеща
took the lead
пое водачеството
took the lead
излезе начело
took the lead
came out top
поема водещата
takes the lead
поема ръководството
took over the leadership
took over as head
took the lead
assumed leadership
takes the helm
took over the direction
took over the management
застана начело
stood at the head
took the lead
spearheaded
took the helm

Примери за използване на Took the lead на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Suomi distributor would be the next offensive in the off, and Bulgaria took the lead 8: 7 at the first technical break.
Разпределителят на“Суоми” би следващия начален удар в аут и България поведе с 8:7 при първото техническо прекъсване.
Fairchild took the lead by manufacturing a device with over a thousand transistors.
Феърчайлд пое водещата роля, като произведе устройство с над хиляда транзистора.
It came because the United States immediately took the lead in the United Nations to preserve the freedom and independence of far-off Korea.
Причината е, че САЩ незабавно поеха водеща роля в ООН, за да запазят свободата и независимостта на далечната Корея.
from the early minutes of the second part of his boys took the lead.
още от началните минути на втората част момчетата му поеха инициативата.
while Vice-President Mike Pence took the lead, particularly in dealing with the Senate.
вицепрезидентът Майк Пенс пое водещата роля, особено в Сената.
then the situation changed and Josipovic took the lead.
след това ситуацията се промени и Йосипович поведе.
No one man took the lead, but the whole group seemed to know where the thing was headed next.
Никой не пое водачеството, но цялата група сякаш знаеше къде се е появило това нещо.
The United States took the lead in successfully applying the damage safety design concept
Съединените щати поеха водеща роля в успешното прилагане на концепцията за проектиране на безопасността на щетите
organizations including Open Arts Foundation and artnewscafe took the lead in saving the cinema.
организации, включително Фондация“Отворени Изкуства” и аrtnewscafe, поеха инициативата за спасяването на киното.
but Mimoun took the lead and the damage was done.
но Мимун поведе и злото беше сторено.
The US took the lead in this field as early as in 2011 when it announced that it would replace“mother” and“father” on passport applications.
САЩ поеха водеща позиция в тази област още през 2011 г., когато обявиха, че ще заменят"майка" и"баща" в заявленията за паспорт.
Viber Pinterest Jordan Smith from England took the lead after the opening round of the 2019 Trophée Hassan II.
Viber Pinterest Англичанинът Джордан Смит излезе начело след първия кръг на Trophée Hassan II.
because she reached for his hand and took the lead for the first time, pulling him forward.
за пръв път пое водачеството, като го затегли напред.
Jenkins took the lead on creating the computer software that would be the foundation of the training components.
Дженкинс поема водещата роля в създаването на компютърен софтуер, който ще бъде основата на компонентите на обучението.
was forced to adopt reciprocal counter-measures when the US took the lead in launching a trade war.
беше принудена да приеме реципрочни контрамерки, когато САЩ поеха водеща роля в започването на търговска война.
In 2011, he took the lead in the design of BMW M cars- the high performance badge of BMW.
През 2011 той поема ръководството на дизайна на BMW M, най-престижната линия на BMW.
for the first time with this album, Grande"took the lead on writing".
за пръв път с този албум Гранде„поема водещата роля в писането“.
the Water Directorate of Macedonia Thrace took the lead to bring together the Balkan Environment Center
Дирекцията по водите на Македония и Тракия застана начело, в партньорство с Балканския център по околна среда
On 12 August 2016, Hissène took the lead of a 6-vehicles convoy with heavily armed individuals.
На 12 август 2016 г. Hissène поема ръководството на конвой от 6 превозни средства с тежковъоръжени лица.
In May, he took the lead of Blockchain's company initiatives,
През май месец, той застана начело на Blockchain инициативите на компанията,
Резултати: 87, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български