WAS THE ONLY WAY - превод на Български

[wɒz ðə 'əʊnli wei]
[wɒz ðə 'əʊnli wei]
беше единственият начин
was the only way
seemed like the only way
е единственият начин
is the only way
is the only means
is the only method
само така
only then
just so
only thus
only so
all right
attaboy
it's the only way
that is how
it is only
only in this way does
бил единственият начин
was the only way
е единственият път
is the only way
is the only path
is the only time
is the only road
is the only route
it is the one way , the only way
is the only pathway
is the one time
беше единствената възможност
was the only way
was the only option
беше единственият път
was the only time
was the only way
was the first time
са единственият начин
are the only way
are the only means
are the only method
беше единственият изход
was the only way out
бе единственият начин който

Примери за използване на Was the only way на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was the only way.
Това беше единствената възможност.
It was the only way to save themselves from extinction.
Това бил единственият начин да се спасят от изчезване.
It was the only way not to go insane.
Това е единственият начин да не полудееш.
I figured that that was the only way I Could get it.
Реших, че само така мога да се добера до него.
Maybe this bad thing… was the only way to get to something beautiful.
Може би този лош случай… беше единственият път към нещо красиво.
I am so sorry your death was the only way to your freedom.
Те знаеха, че Смъртта им е единственият път към Свободата.
It was the only way to shut you up!
Това беше единственият начин да млъкнеш!
It was the only way… I could bury my past.
Това бе единственият начин, който имах… да погреба миналото си.
But it was the only way to make a Rapala.
Но това е единственият начин да се направи Рапала.
This was the only way for a woman to safeguard her life and dignity.
Това бил единственият начин жена да брани живота и достойнството си.
It was the only way to get his attention.
Това беше единствената възможност да привлече вниманието му.
He said that was the only way you would give it to him.
Той каза, че само така ще му го дадеш.
pointing down a stone passageway, which was the only way forward.
посочи един каменен тунел, който беше единственият изход.
He knew it was the only way.
Знаеше, че това е единственият път.
It was the only way to get the device back.
Това беше единственият начин да взема обратно устройството.
It was the only way, man.
Това е единственият начин, човек.
That it was the only way they could get on with their lives.
Това бил единственият начин да продължат живота си.
I think he knew it was the only way I would get clean.
Той май знаеше, че само така ще го откажа.
Hush now, this was the only way.
Шшш… Това беше единственият изход.
You did it because that was the only way you knew.
Че аз го направих, беше защото това бе единственият начин, който знаех.
Резултати: 642, Време: 0.0758

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български