WE'RE GOING TO START - превод на Български

[wiər 'gəʊiŋ tə stɑːt]
[wiər 'gəʊiŋ tə stɑːt]
ще започнем
we're going to start
let's start
we're gonna start
to start
we shall start
let's begin
you will start
we will be starting
to begin
we will commence
ще започне
would start
will commence
to start
will launch
he will start
gonna start
he will begin
will open
it would begin
will initiate
ние ще започваме

Примери за използване на We're going to start на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In each"wind", we're going to start by dismissing the fallacies and giving you the truth.
При обсъждането на всеки“Вятър“, ние ще започваме с това, че ще отхвърляме погрешните представи и ще ви даваме истината.
Ladies and gentlemen, we are going to put a stop to it and we're going to start right here!
Дами и джентълмени, ние ще слагаме край на него и ние ще започваме точно тук!
So we're going to start here and we're going to move it down towards the plate 3 meters, and it's ending position is going to be right here, right?
Така, ще започнем тук и ще го преместим на 3 метра надолу по равнината и крайната му позиция ще бъде ето тук, нали?
We're going to start on time today, so we're not here until four in the morning.
Днес ще започнем навреме, няма да стоим тук до 4 сутринта.
And in this episode we're going to start exploring some of the cosmic history of our solar system.
В този епизод ние ще започнем да изследваме част от космическата история на нашата слънчева система.
And in this episode, we're going to start building our way into a discussion of the most prevalent issues that face us today, regarding the Alliance
В този епизод ние ще започнем една дискусия върху най-наболелите проблеми, пред които сме изправени днес относно Съюза в Тайната космическа програма,
We are going to start building and making things again.
Ще започнем да градим и да правим нещата наново.
Little by little we are going to start making change.”.
С малки стъпки ще започнем промяната“.
We are going to start out with the ladies.
Ще започнем, разбира се, с дамите.
We are going to start discussion and decide here on forward.”.
Ще започнем дискусия и ще решим нататък.".
So we are going to start working with her.
Тогава ще започнем да работим съвместно с нея.
We are going to start with a broad survey of american literature.
Ще започнем с общо проучване на американската литература.
We are going to start with an hour of outdoor time.
Ще започнем с един час навън.
We are going to start re-negotiating on NAFTA,
Ще започнем да предоговаряме НАФТА за имиграцията
We are going to start renegotiating on NAFTA,
Ще започнем да предоговаряме НАФТА за имиграцията
Together with them we are going to start work on setting a realistic schedule for closing the older reactors of the station, said Shilashky.
Заедно с тях ще започнем работа по изработването на реалистичен график за затваряне на старите блокове на централата, каза Шиляшки.
So we are going to start in 1891, when a German scientist was looking through a microscope at insect cells.
Ще започнем с 1891 година, когато немски учен гледал под микроскоп клетки на насекомо.
We are going to start renegotiating on NAFTA,
Ще започнем да предоговаряме НАФТА за имиграцията
We are going to start an initiative called“Green Kresna”- letting people plant a tree
Ще започнем инициатива, наречена“ Зелена Кресна„, която ще позволи на хората
And actually, Chris called me a week after I would given my talk, and said,"We're going to start putting them online.
И всъщност Крис ми се обади седмица след като изнесох лекцията си, и каза,"Ще започнем да ги слагаме онлайн.
Резултати: 105, Време: 0.0511

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български