WE WOULD CALL - превод на Български

[wiː wʊd kɔːl]
[wiː wʊd kɔːl]
наричаме
we call
refer
is
name
нарекли
call
named
dubbed
nicknamed
ще се обадим
we're gonna call
to call
will call you
we will phone
we will contact you
we will get
наричахме
we called
named
нарекохме
we called
we named
have dubbed
наричат
called
known as
refer
named
щяхме да викаме

Примери за използване на We would call на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was what we would call a'proportional response.'.
Един такъв метод нарекохме"пропорционален принос”.
What nowadays we would call early music.
В днешни дни това наричаме ранна музика.
Buddhism is a system based on pure morality, what we would call universal values.
Будизмът е система, базирана на чист морал, която бихме нарекли универсални ценности.
A part of this was what today we would call ethnic cleansing.
Което днес бихме нарекли етническа чистка.
We would call her a'Desperate Housewife'.
Наричахме я"отчаяната домакиня".
Today we would call this the disciplinary method of"natural consequences".
Сега го наричат„Метод на естествените последствия".
All of it can now be placed upon that which we would call the Crystalline Grid.
Всичко това може да бъде наложено върху онова, което нарекохме Кристална решетка.
What they decided on was a bit of what today we would call industrial espionage.
Наложило се да прибегнат до средство, което днес наричаме промишлен шпионаж.
It was what today we would call“ethnic cleansing.”.
Нещо, което днес бихме нарекли етническа чистка.
The war was what we would call ethnic cleansing.
Което днес бихме нарекли етническа чистка.
Ethnic cleansing, we would call it today.
Те даже одобрявали това етническо прочистване, както го наричат днес.
So long distances, we would call this the endocrine system,
Когато имаме сигнализация на дълги разстояния, наричаме това ендокринна система
Is this second-density being what we would call animal?
Съществото от втора плътност е това, което бихме нарекли животно ли?
she speaks in faerie tales,~ as we would call them.
тя приказва с приказки, както бихме ги нарекли.
To your left, you will see some excellent examples of what we would call windows.
Във ваше ляво, ще видите примери за това, което наричаме прозорци.
It is the beginning of what we would call the grand adventure.
Ние сме в началото на онова, което бихме нарекли„великото приключение”.
The energeia is not what we would call energy today.
Тоест тя била онова, което днес наричаме енергия.
He certainly isn't what we would call a“young” 77-year-old.
Той със сигурност не е това, което бихме нарекли„млад” 77-годишен.
Why else do you think we would call him.
Защо иначе си мислиш, че го наричаме.
I think this is what we would call a mutual interest situation.
Мисля, че можем наречем това ситуация от взаимен интерес.
Резултати: 205, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български