WENT NUTS - превод на Български

[went nʌts]
[went nʌts]
полудя
went crazy
went mad
went nuts
went insane
was crazy
got mad
lost
went wild
went berserk
went ballistic
откачи
freaked out
flipped out
crazy
went crazy
unhook
mad
nuts
went nuts
unfastened
insane
се побърка
went crazy
freaked out
went mad
went nuts
has gone mad
went mental
lost it
is crazy
пощуря
went haywire
freaked out
went nuts
went crazy
полудява
goes crazy
goes mad
goes wild
goes nuts
's freaking out
goes insane
gets crazy
полудяха
went crazy
went nuts
went mad
went wild
went insane
were mad
were crazy

Примери за използване на Went nuts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But Bea, she went nuts.
Но Бий… Тя полудя.
I dumped his ass, and he went nuts.
Си развъртях задника, а той полудя.
She went nuts.
Тя полудя.
The high councillor came in, Martouf introduced us and Graham went nuts.
Съветникът пристигна… Мартуф ни представи и Греъм полудя.
Anton went nuts.
Антон полудя.
The girls went nuts.
Момичетата се побъркаха.
The Topaz people went nuts, fired the people who hired me.
Тези от Топаз се побъркаха, уволниха моите работодатели.
Since it was free, they went nuts.
И понеже беше безплатно, всички откачиха.
So, everyone in your family, except you, went nuts and started killing each other.
Значи всички освен теб, са полудели и са взели да се избиват.
Hippos went nuts.
Хипопотамите са полудели.
My girlfriend had a hysterical pregnancy, went nuts, cut her wrists while I was in the next room and had to be committed.
Приятелката ми имаше фалшива бременност, полудя, преряза си вените докато бях в съседната стая.
She went nuts, I went nuts, we tried to keep it together
Тя откачи, аз откачих, опитахме се да останем заедно,
Well, Emilio went nuts, and he tried to escape.
Ами, Емилио полудя и се опита да избяга
couldn't handle it and went nuts.
това ченге не успя да го понесе, и полудя.
that time Jocasta went nuts because of the water-main leak.
като пожар на някой механизъм или Джокаста полудява, защото водопровода има теч.
which was in short supply after the animals went nuts.
след като животните откачиха.
How about we say we share a lab, you went nuts and massacred your pet tomato experiment a few days ago,
Ами ако кажем, че споделяме една лаборатория, а ти пощуря и посече любимите си еспериментални домати преди няколко дни, и е професионална необходимост да се уверя,
She's crazy, man, she goes nuts!
Тя е луда, човече, тя откачи!
Lewis would go nuts if he knew I spent the night.
Луис ще се побърка, ако разбере, че съм прекарала нощта тук.
Beth is gonna go nuts.
Бет ще се побърка.
Резултати: 48, Време: 0.0623

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български