WON'T LISTEN TO ME - превод на Български

[wəʊnt 'lisn tə miː]
[wəʊnt 'lisn tə miː]
не ме слуша
doesn't listen to me
won't listen to me
's not listening to me
wouldn't listen
fails to listen to me
няма да ме послуша
won't listen to me
he's not gonna listen to me
няма да ме изслуша
won't listen to me
няма да ме чуе
won't listen to me
няма да ме послушат
won't listen to me
не ме слушаш
you're not listening to me
you don't listen to me
you're not hearing me
you won't listen to me
wouldn't listen
never listen to me
не ме слушат
don't listen to me
are not listening to me
won't listen to me

Примери за използване на Won't listen to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That detective won't listen to me!
Детектива няма да ме чуе!
But where his head's at right now, he won't listen to me.
Не знам къде му е главата сега, но той не ме слуша.
And they won't listen to me.
И те няма да ме послушат.
You should know what happens… to those who won't listen to me?
Трябва да знаеш какво се случва с тези, които не ме слушат?
She won't listen to me.
Тя няма да ме послуша.
That detective won't listen to me.
Детектива няма да ме изслуша.
I trust Corky, but he won't listen to me.
Аз вярвам на Корки, но той не ме слуша.
But even then, my people won't listen to me.
Но дори и тогава те няма да ме послушат.“.
Sometimes I will be trying to write, and my hand just won't listen to me.
Седнах днес да пиша, а ръцете не ме слушат.
He won't listen to me. He will listen to him.
Той няма да ме послуша, той се доверява само на него.
I would do it myself, but he won't listen to me anymore.
Бих му го казал и аз, но той вече не ме слуша.
I mean, just because people… they won't listen to me out there.
Имам предвид, хората… те няма да ме послушат.
He won't listen to me.- Okay.
Той няма да ме послуша.
I want her gone, but he won't listen to me.
Искам да я разкара, но той не ме слуша.
I'm here because they won't listen to me.
Тук съм защото те няма да ме послушат.
My son won't listen to me.
Синът ми няма да ме послуша.
Peter… she won't listen to me.
Питър, тя не ме слуша.
I'm asking you because Sahir won't listen to me.
Моля теб, понеже Сахир няма да ме послуша.
Head Chief, she won't listen to me.
Шефе, тя не ме слуша.
Because someone has to tell her, and she won't listen to me.
Защото някой трябва да и каже и тя не ме слуша.
Резултати: 71, Време: 0.0847

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български