WOULD HAVE SEEN - превод на Български

[wʊd hæv siːn]
[wʊd hæv siːn]
щеше да види
would see
he would have seen
was going to see
he would meet
they will see
was about to see
би видял
would see
could see
couldst see
might see
will see
нямаше да видя
i wouldn't have seen
would have seen
i would never see
i was never gonna see
щеше да забележи
would have noticed
would have seen
щяха да видят
they would see
would have found
they could see
they would have looked
щеше да видиш
you would see
have seen
щяхме да видим
we would see
we should see
we were going to see
we could see
we will see
have seen
би видяла
would see
нямаше да види
i wouldn't have seen
would have seen
i would never see
i was never gonna see
бихте видели
you would see
you would meet
нямаше да забележи
ще е видял

Примери за използване на Would have seen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amy would have seen the credit card bill.
Ейми би видяла извлечението от картата.
And you would have seen it if you didn't show up at… 9:30?
И ти щеше да го видиш, ако не се беше появил в… 9:30?
the men would have seen them.
мъжете щяха да я видят.
The Machine would have seen her there.
Електротехникът щеше да я види да влиза.
Would have seen it in the blood.
Щяхме да го видим в кръвта.
You would have seen them too, but you were passed out over my shoulder.
И ти щеше да ги видиш, но беше заразена. И ми лежеше на рамото.
As he realized it was me. Then I would have been gone And nobody would have seen anything.
Полсе щях да изчезна и никой нищо нямаше да види.
If you guys hadn't let the fire go out they would have seen it.
Ако не бяхте оставили проклетия огън да изгасне, те щяха да го видят.
The judge would have seen that they're mine.
съдията щеше да види, че са мои.
But they weren't vampires, or they would have seen you.
Не бяха вампири, иначе щяха да те видят.
If you were there, you would have seen it too.
Ако беше там и ти щеше да го видиш.
But, Poirot, the whole village would have seen him.
Но, Поаро, цялото село щеше да го види.
If I hadn't gotten involved, the imperial city would have seen much worse struggle.
Ако не бях въвлечен, императорския град щеше да види много по-лоша.
Two hours earlier, the officer who took his report would have seen his picture.
Два часа по-рано и полицаят щеше да е видял снимката му.
The cops would have seen our faces, Peter.
Ченгетата ще видят лицата ни, Питър.
Charles would have seen it.
Чарлз е щял да го види.
Look, if thousands of rats had really shown up, someone would have seen them.
Виж ако хиляди плъхове наистина са се показали, някой щеше да ги е видял.
Even the Canadians would have seen it.".
Най-сетне и канадците ще видят".
If Adam had a fair shot, Kim would have seen his substance and known he's the better guy.
Ако Адам имаше шанс Ким щеше да види неговите качества и да осъзнае, че той е по-доброто момче.
It's up pretty high, and someone would have seen our guy if he used a ladder.
Доста е високо и някой би видял нашия човек, ако ползва стълба.
Резултати: 96, Време: 0.0793

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български