YEARS AFTER THE WAR - превод на Български

[j3ːz 'ɑːftər ðə wɔːr]
[j3ːz 'ɑːftər ðə wɔːr]
години след войната
years after the war
postwar years
годините след войната
years after the war
postwar years
години след война

Примери за използване на Years after the war на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The war cleared the path for ethnically clean bubbles, but in the years after the war politicians encouraged further dislocation of ethnic minorities to areas controlled by their own ethnic groups," Mirhunisa Zukic, president of NGO
Войната създаде условия за етнически чисти мехури, но през годините след войната политиците насърчаваха допълнително разселването на етническите малцинства към районите, контролирани от техните собствени етнически групи," каза за SETimes Мирхуниса Зукич,
For many years after the war tons of Nazi documents lay sealed in a large U.S. Army warehouse in Alexandria,
В продължение на много години след войната тонове нацистки документи лежаха запечатани в едно голямо хранилище на американската армия в Александрия,
for 50 years after the War, the foundation of thinking on security in western Europe was a close alliance with the United States
в продължение на 50 години след войната мисленето по въпросите на сигурността в Западна Европа се основаваше на тесен съюз със Съединените щати
You became NATO chief a year after the war in Georgia.
Вие оглавихте НАТО година след войната с Грузия.
One of his sons was murdered by a political mob a year after the war.
Единият е бил убит от поляци година след войната.
One was killed by Poles a year after the war.
Единият е бил убит от поляци година след войната.
Years after the war.
Годините преди войната.
Years after the war.
Години от края на войната.
Years after the war.
Десет години след трагедията.
The first years after the war.
Първите години след войната.
But that was 2 years after the war.
Но вече бяха минали две години от края на войната.
The middle Joska was discovered years after the war.
Ратко Младич дълги години беше издирван след войната.
And this was 25 years after the war ended.
Тази работа продължава и 25 години след приключването на войната.
A mystery uncovered, 60 years after the war.
Една загадка, за която се разбира 60 години след края на войната.
It was only thirteen years after the war had ended.
Било е едва три години след като е свършила войната.
Some years after the war, the company was nationalized.
След войната, компанията е национализирана….
There were these gangs in Tobolsk for years after the war.
В Тоболск имаше улични банди много години след войната.
Some years after the war was over, he returned.
Години по-късно, след края на войната, той се завърнал.
This was still classified ten years after the war's end.
Това положение продължи още 10 години след приключване на войната.
Still stuck out in the jungle 20 years after the war!
Все още заседнал в джунглата 20 години след войната!
Резултати: 2145, Време: 0.0692

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български