YOU'RE GONNA GET - превод на Български

[jʊər 'gɒnə get]
[jʊər 'gɒnə get]
ще получиш
you will receive
you're gonna get
you will have
you shall have
you shall receive
will give you
to get
you're gonna have
you will gain
you will be getting
ще се
will be
would be
's gonna
are going
shall be
will get
shall
is going to be
will take
ти ще се
you will be
you're gonna
you're gonna be
you're going
you would be
you will get
you're going to be
you shall be
thou shalt be
you're going to get
ще вземеш
you will take
you will get
you take
you get
you would take
you're gonna take
are you gonna get
you will make
you're going to take
you will pick up
ще станеш
you will become
you will make
you would become
you will get
you would make
you shall become
you get
you have become
shalt become
will arise
ще си намериш
you will find
you're gonna find
you will get
you're gonna get
you're going to get
you would have found
you can find
you're going to find
you can get
ще хванеш
you will get
you get
you're gonna get
you're going to catch
you gonna catch
grab
will you take
you will grab
will catch
you would catch
ще вкараш
you're gonna get
put
get
you will get
do you score
are going to get
да стигнеш
to get
to go
to reach
to come
to make it
to arrive
there
получавате
you get
receive
obtain
gain
have
you earn
acquire
you are given
ще ти дадат
ще го

Примери за използване на You're gonna get на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the meantime, you're gonna get a job and you're gonna take some classes.
Междувременно, ще си намериш работа, ще взимаш уроци.
You're gonna get sloppy and you're gonna get hurt.
Ще станеш небрежен и ще пострадаш.
You're gonna get hurt!
Ще се нараните!
Doesn't look like you're gonna get the chance to say good-bye.
Не изглежда като ти ще се отдаде възможност да се сбогува.
You're gonna get some ears.
You're gonna get pinworms.
Ще хванеш глисти.
That's not how you're gonna get through to him.
Така няма да стигнеш до него.
You're gonna get sleepy.
Ще станеш сънлив.
You're gonna get your freedom.
Ще вземеш свободата аси.
Rhodes, you're gonna get screwed.
Роудс, ще се издъниш.
You're gonna get another job. Yeah.
Ще си намериш друга работа.
You're gonna get us both in trouble.
Ще вкараш и двамата ни в беля.
Now you're gonna get really pissed off
Сега ти ще се наистина ядосан
You're gonna get your chance, Zach, I promise.
Ще получиш шанса си, Зак. Обещавам.
You're gonna get chronic bronchiolitis.
Ще хванеш хроничен бронхиолит.
How far do you think you're gonna get without your propulsion control?
До къде мислиш да стигнеш без контролния панел?
And then you're gonna get your masters and your doctorate.
След това ще вземеш магистър и бакалавър.
Keep your eyes open or you're gonna get squashed!
Отваряй си очите или ще станеш на пюре!
You're gonna get killed.
Ще се убиеш.
You're gonna get better, Felix.
Ти ще се оправиш, Феликс.
Резултати: 461, Време: 0.1119

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български