YOU'RE HAVING - превод на Български

[jʊər 'hæviŋ]
[jʊər 'hæviŋ]
имаш
you have
you got
there
ти е
's your
you have
сте
you have
you are
получаваш
you get
receive
have
gives you
you obtain
you earn
gain
ще правиш
are you gonna do
do you do
would you do
will do
you going to do
are going to do
you will make
are you doin
do you make
изпитваш
you feel
experience
you have
you're testing
triest
you have had
носиш
you're wearing
carry
bring
you have
do you wear
got
you bear
take
you have worn
floating
преживяваш
you're going through
you experience
you live
relive
you're having
surviving
пиеш
drink
take
you have
sipping
ще раждаш
you will bear
you will give birth
you're having
you shall have
you're going into labor

Примери за използване на You're having на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're having a party?
Ще правиш купон?
You're having a tough couple of days.
Тежко ти е от няколко дни.
Wait a minute, wait, you're having this punk's baby?
Чакай малко, носиш бебето на този?
You're having a hard time with what happened.
Изпитваш трудности с това, което се случи.
When you're having meat, choose lean cuts
Когато сте с месо, изберете постно разфасовки
You only think you're having a heart attack.
Само си мислиш, че получаваш сърдечен удар.
I think you're having visions, Eddie.
Мисля, че имаш видения, Еди.
I hope you're having fun with this?
Дано ти е забавно?
You're having a party!
Ще правиш парти!
Sounds like you're having a party.
Звучи, сякаш сте на парти.
For you that's like saying you're having David Crosby's baby.
За теб това е все едно да признаеш, че носиш бебето на Дейвид Кросби.
It's adorable, like you're having a little seizure.
Това е възхитително, все едно получаваш лек припадък.
Can I ask what you're having?
Може ли да питам какво пиеш?
Mary, I am so sorry you're having such a hard time.
Мери, съжалявам, че преживяваш тежки времена.
So you would say you're having a craving?
Значи казваш, че изпитваш глад?
You're having this baby now.
Ще раждаш бебето сега.
You're having an affair with Olivia Pope.
Имаш афера с Оливия Поуп.
You think you're having a hard time now?
Мислиш че ти е трудно сега?
So, you're having your launch party tonight.
Значи ще правиш бизнес партито довечера.
Remember that when you're having a hard time.
Прочетете това, когато сте в труден момент.
Резултати: 1249, Време: 0.0901

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български