YOU REMIND ME - превод на Български

[juː ri'maind miː]
[juː ri'maind miː]
напомняш ми
you remind me
приличаш ми
you look like
you seem like
you remind me
you strike me
ми напомни
reminded me
i remembered
remind me
you remind me
подсетихте ме
you remind me
припомняте ми
you remind me
напомняте ми
you remind me
напомня ми
reminds me
приличате ми
you look like
you remind me
ми напомниш

Примери за използване на You remind me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You remind me so much of a man I once knew.
Много ми напомняте на един мой… познат.
You and Albert, you remind me so much of her.
Ти и Алберт, напомняте ми толкова много на нея.
You remind me very much of me, fifteen years ago.
Напомня ми за мен преди 15 години.
You remind me of my son.
Напомняш ми на моя син.
You remind me of Mom.
Приличаш ми на мама.
You remind me of a frilled lizard.
Приличате ми на наконтен гущер.
You know, you remind me of somebody.
Знаете ли, напомняте ми на някого.
I think you remind me of my second wife.
Мисля, че ми напомняте на втората ми жена.
You remind me of you at your age.
Напомня ми на теб на тази възраст.
You remind me of me, Alec.
Напомняш ми на мен, Алек.
You remind me of a labourer.
Приличаш ми на работник.
Would you remind me not to kill him, please?
Ще ми напомниш ли да не го убивам, ако обичаш?
You remind me of a juggler, trying to keep the plates spinning.
Приличате ми на жонгльор, който пази равновесие с много чинии по себе си.
You remind me of Turner.
Напомняте ми на Търнър.
You remind me of an old cat I once had.
Напомня ми за един котарак, който някога имах.
Actually, Father, you remind me very much of one of them.
Всъщност, отче, много ми напомняте на един от тях.
You know, you remind me of my cat, Rosita.
Знаеш ли, напомняш ми на котката ми, Розита.
You remind me of Roy's first wife.
Приличаш ми на първата жена на Рой.
You remind me of Abraham.
Напомняте ми на Авраам.
I'm sorry, you remind me of someone I knew.
Съжалявам, приличате ми на някого, когото познавам.
Резултати: 613, Време: 0.0786

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български