YOU WOULD HAVE THOUGHT - превод на Български

[juː wʊd hæv θɔːt]
[juː wʊd hæv θɔːt]
би си помислил
would have thought
might think
would have thunk
could think
would have imagined
could have imagined
would you feel
should think
бихте си помислили
you would think
you might think
you might have imagined
щеше да си помислиш
you would have thought
you would think
щеше да мислиш
you would think
би си помислила
would you think
would you feel
щяхте да си помислите
you would have thought
сигурно си мислите
you may think
you must think
you probably think
you would think
maybe you're thinking
i bet you think
би предположил
would have thought
would have guessed
would assume
would suggest
would have imagined
would have known
could have imagined
could have predicted
could have guessed
could know

Примери за използване на You would have thought на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You would have thought he was the guest of honor
Човек би си помислил направо, че той е почетният гост
Wasn't for all the blood, you would have thought he got high watching the game and passed out or something.
Ако не беше цялата кръв, бихте си помислили че той е припаднал или нещо подобно.
But you would have thought I would remember at least the first four or five hours.”.
Но човек би си помислил, че ще помня поне първите четири или пет часа".
I don't know what you would have thought of me if you walked into a freezing house.
Не знам какво щеше да си помислиш за мен,, ако беше влязла в къщата и вътре е студено.
Since the zebra is such a beautiful animal, you would have thought, perhaps, that man would have invented a fanciful hybrid. Wouldn't you?.
Тъй като зебрата е толкова красиво животно, бихте си помислили, че е странен хибрид, измислен от човека, нали?
Happened. but you would have thought I would remember at least the first four or five hours.”.
Но човек би си помислил, че ще помня поне първите четири или пет часа".
If you had never been adventurous, you would have thought Sung Soo's lips were the best.
Ако не беше постъпила безразсъдно, щеше да мислиш, че устните на Сонг Су са най-добрите.
If Alicia told you she was wesen before you knew about wesen, you would have thought she was crazy.
Ако Алиша ти беше казала, че е същество преди да разбереш за тях щеше да си помислиш, че е луда.
sir, you would have thought it was a London fog.
господине, бихте си помислили, че е пълна с лондонска мъгла.
You would have thought that once we were exonerated by an award-winning Netflix documentary,
Сигурно си мислите че, веднъж бъдем ли освободени от всепризнатата документалка
But you would have thought it was a rack of lamb the way he went on about it.
Но би си помислил, че е агнешко заради начина, по който го направи.
you to be the Christ?“,">the Bodhisattva replied:"If you had been in their shoes, you would have thought the same thing!"!
Учителят отговаря:„Ако ти беше на тяхното място, също щеше да мислиш така”!
If I had told you the stuff was in my house you would have thought we were criminals.
Ако ви бях казал, че"стафът" е у нас, бихте си помислили, че сме престъпници.
You would have thought that hundreds would have jumped at the chance of sharing a month's peace and quiet in San Salvatore.
Човек би предположил, че стотици ще скочат при възможността да споделят мира и спокойствието в Сан Славаторе.
You would have thought he was the guest of honor
Човек би си помислил направо, че той е почетният гост
Hear my daddy tell it, you would have thought Harlan county was hell on earth.
Което баща ми е разправял за Харлан, би си помислил, че тук е ад.
You would have thought that the stronger and more charged the product,
Би си помислила, че колкото по-силен и зареден представят продукта,
The way he looked at me, you would have thought I would killed his cat.
От начина, по който ме погледна той, би си помислил, че съм убила котката му.
It does beg the question as to why this is the case with such an expensive machine, you would have thought that the manufacturer would have put something in place to prevent this from happening.
Проблемът е защо такъв е случаят с такава скъпа машина, че бихте помислили, че производителят щеше да въведе нещо, за да предотврати това.
You would have thought we could survive without gas.
Бихте помислили, че можем да живеем без гориво,
Резултати: 69, Време: 0.0902

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български