YOUR COMMAND - превод на Български

[jɔːr kə'mɑːnd]
[jɔːr kə'mɑːnd]
ваша команда
your command
вашите заповеди
your orders
your command
your commandment
your instructions
ваше разположение
your disposal
your service
available for you
your fingertips
there for you
your command
your disposition
your location
своя команден
your command
ваше нареждане
your orders
your instructions
your command
through your direction
твоята воля
your will
your willpower
your purpose
your wish
your command
твоята повеля
ваше подчинение

Примери за използване на Your command на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ready to deploy on your command.
Готови са да тръгнат по ваша команда.
Content and more at your command.
Съдържание и много повече- по ваше нареждане.
The Institute is under your command, Mr. Premier!
Института е под Ваше подчинение, г-н Премиер!
They await your command to crush this insolence.
Очакват вашите заповеди да смажат това нахалство.
It's nice to be in your command again, sir.
Радвам се пак да съм под Ваше командване, сър.
Departure on your command.
Отлитане по ваша команда.
The Institute is under your command, Mr. Premier!
Институтът е под Ваше подчинение, г-н премиер!
On your command, Major.
На вашите заповеди, майоре.
Know the troops under your command.
Първо ще ви запознаем с войските под ваше командване.
Ready to jump at your command.
Готови за скок по ваша команда.
At your command, Madam.
На вашите заповеди, г-жо.
Therefore I am no longer under your command.
Следователно не съм повече под ваше командване.
we will commence transportation on your command.
ще започнем транспортирането по ваша команда.
On your command, sir!
На вашите заповеди, сър!
Therefore I am no longer under your command.
След като вече не съм под ваше командване.
Main drive thrust condition green for activation on your command.
Основното управление на тягата е на зелено за активиране по ваша команда.
At your command, Lieutenant.
На вашите заповеди, лейтенант.
The area of Sopore shall henceforth be in your command.
Област Сопоре ще бъде под ваше командване.
Op is go on your command.
Тръгване по ваша команда.
On your command, Daiwi.
На вашите заповеди, Дейв.
Резултати: 295, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български