БЯХМЕ КАЗАЛИ - превод на Английски

we told
кажа
казваме
споделяме
повтаряме
ние ще разкажем
съобщим
we said
казвам
кажа
говорим
твърдим
речем
заявяваме
изричаме

Примери за използване на Бяхме казали на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това беше необходимо, защото ако ви бяхме казали цялата истина,
This was necessary, because if we told you the whole story,
Може ли да си представиш ако им бяхме казали и дъщеря ти и Мич влезнеха?
Can you imagine if we told them and your daughter and Mitch walked in?
Ако бяхме казали, че сме ги открили в Етиопия в слоеве, датирани преди 3 милиона години, всички биха се съгласили,
If we told people that we discovered them in Ethiopia in layers dated to 3 million years ago,
Ние им бяхме казали(на правителството) да не се сее в района,
We had told them(the government)
Щеше да стане наистина трудно, ако бяхме казали:„Виж сега,
It would have been very difficult if we had said,'There's your contract
Ако ние бяхме казали на вас, германците, през 50-те години,
If we had told you Germans in the 1950s,
Ако през 80-те години бяхме казали, че ислямистите ще имат ролята, която имат днес,
If we had said in the 1980s that Islamism would play the role it plays today,
Искахме тя да бъде далеч и й бяхме казали да се скрие в колата,
We wanted her away from the crossfire and had told her to go to the car,
Ако ние бяхме казали на вас, германците, през 50-те години, че не сте признали провалите си,
If we had told you Germans in the 1950s that you have not properly recognized your failures,
Както бяхме казали в началото, ще ви дам техническата част и това което мисля по въпроса,
As we had said in the beginning I'm gonna give you the technical part
след Втората световна война бяхме казали, че няма да се случи нещо подобно, но то се случва отново!
after World War II, we had said no such thing would happen again, but it happened again!
Ти трябваше да скъсаш с нея преди месеци, както баща ти и аз ти бяхме казали.
You could have broken up with her a month ago like your father and I told you to.
където аз и съпругът ми бяхме казали, че ще имаме малко момиче.
where I and my husband were told that we would have a little girl.
Ако бяхме казали, че топката се върти що се отнася до промените, това би било подценяване,
If we said that the ball is rolling where the changes are concerned,
Щеше да е вярно ако вместо казаното за положителната посока, бяхме казали от отрицателната посока:
This would be true if instead of saying from the positive direction, we said from the negative direction:
Този аргумент ще несъмнено също да бъдат демонтирани, точно както бяхме казали, че един компютър никога няма да победи експерт в шах,
This argument will undoubtedly also be dismantled exactly as we had said that a computer would never beat an expert at chess,
Не е съвършено, защото ще проправи пътя за спорове, които бихме предпочели да избегнем; а ако бяхме казали нещата толкова ясно, колкото аз току-що ги казах, нямаше да има никакви спорове.
It is not perfect because it will pave the way for disputes that we would have rather avoided; and if we had said things as clearly as I just have, there would not have been any disputes.
въпросните правителства, въпреки всичко, което им бяхме казали не се държаха подходящо и не наблюдаваха нещата,
it was because the governments in question, despite everything that we had said to them, did not behave properly
Ако бяхме казали.
If I had told somebody.
Какво ти бяхме казали?
What would we tell you?
Резултати: 2228, Време: 0.0562

Бяхме казали на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски