ГРАНИЧНИТЕ РАЙОНИ - превод на Английски

border areas
граничната зона
граничния район
граничната област
граничния регион
пограничният район
пограничната зона
трансграничния регион
граничната територия
района на границата
трансграничната зона
border regions
граничен район
граничен регион
трансграничния регион
пограничния регион
пограничния район
гранична област
граничната зона
трансграничния район
border districts
borderlands
границата
граничното
погранична зона
крайгранични райони
cross-border areas
трансграничен регион
трансграничната зона
трансграничния район
трансграничната област
транс-граничния регион
border counties
frontier areas
border region
граничен район
граничен регион
трансграничния регион
пограничния регион
пограничния район
гранична област
граничната зона
трансграничния район
border area
граничната зона
граничния район
граничната област
граничния регион
пограничният район
пограничната зона
трансграничния регион
граничната територия
района на границата
трансграничната зона
borderline areas
frontier regions

Примери за използване на Граничните райони на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В граничните райони, също могат да плащат batami Тайланд,
In the border areas, you can also pay baht Thai,
нарушения обуславят и спецификата на правосъдието в граничните райони.
violations determine the specificity of criminal justice in the border districts.
икономически въпроси, свързани с живота в граничните райони.
economic issues surrounding life in the borderlands.
В граничните райони в Словения, където живеят представители на италианското
In the border regions of Slovenia, where Italian
Независимо от факта, че населението на граничните райони наброява почти 200 милиона души,
Despite the fact that the population in cross-border areas amounts to nearly 200 million,
Като изразява съжаление относно положението на асирийските села в граничните райони на Турция, като например селата на Kani Masi;
Deploring the situation of Assyrian villages in Turkish border areas such as the village of Kani Masi.
На 13 ноември 2007 г. в хотел„Шератон” в София Центърът за изследване на демокрацията организира кръгла маса на тема„Укрепване на правосъдието и правоприлагането в граничните райони”.
On November 13, 2007, in hotel Sheraton in Sofia the Center for the Study of Democracy organized a round table Reinforcing Criminal Justice in Border Districts.
за да свържете граничните райони с големите градове.
as well as a highway to connect the borderlands to major cities.
Това предоставя по-голяма правна сигурност на пациентите в граничните райони, хората, които са на посещение в друга държава,
This provides greater legal certainty to patients in frontier areas, people who are visiting another country,
Трансграничните програми преобразиха граничните райони, което помогна за премахването на източниците на конфликти
Cross-border programmes have transformed border areas helping to remove sources of conflict
Да развива икономиката на граничните райони чрез насърчаване на търговията
To develop the economy of the border regions by enhancing the trade
Той насърчава, поспециално, сътрудничеството между държавитечленки с цел подобряване на взаимното допълване на здравните им услуги в граничните райони.
It shall in particular encourage cooperation between the Member States to improve the complementarity of their health services in cross-border areas.
Средата на май 1941- по заповед на Генералния щаб на 28 дивизии започна преразпределение към граничните райони;
Mid-May, 1941- as many as 28 divisions began moving to border districts on General Staff directives.
Когато човек влезе в граничните райони или влезе в тях, той попада от науката в сферата на спекулациите.
As one comes into the border regions and beyond, one passes from science into the field of speculation.
Освен това предложението не обръща внимание на специфичните проблеми в граничните райони, където е необходима по-голяма координация.
In addition, the proposal gives no consideration to the specific problems in border areas where greater coordination is needed.
Да се избягва пътуване нощно време и в граничните райони и вътрешността на страната.
Avoid travelling at night, as well as in the frontier regions and in the interior of the country.
материалното осигуряване на правораздавателните органи в граничните райони.
financial resources of the judicial bodies in the border districts.
В Директивата се изисква Комисията да насърчава държавите членки да си сътрудничат при предоставянето на трансгранично здравно обслужване в граничните райони.
The Commission shall also encourage the Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions.
Миналата събота турският президент Тайип Ердоган обяви намерението си да проведе военна операция в граничните райони на Сирия.
Last Saturday, the Turkish President Erdogan announced his intention to conduct a military operation in the border region of Syria.
Тайз и в граничните райони със Саудитска Арабия.
Taiz and in the border areas with Saudi Arabia.
Резултати: 329, Време: 0.1403

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски