BORDER AREAS - превод на Български

['bɔːdər 'eəriəz]
['bɔːdər 'eəriəz]
граничните райони
border areas
border regions
border districts
borderlands
cross-border areas
border counties
frontier areas
borderline areas
frontier regions
пограничните райони
border areas
border regions
frontier areas
borderlands
граничните зони
border areas
border zones
borderlands
border region
граничните области
border areas
border region
border counties
contiguous areas
boundary regions
граничните територии
the frontier territories
the border areas
the border territories
граничните региони
border regions
cross-border regions
border areas
приграничните райони
the border regions
border areas
пограничните региони
border regions
border areas
гранични райони
border areas
border regions
borderlands
frontier areas
frontier regions
гранични области
border areas
adjoining areas
marginal areas
погранични райони
гранични зони

Примери за използване на Border areas на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thanks to them, we are developing regions and primarily, border areas.
Благодарение на тях развиваме региони и най-вече пограничните области.
To protect border areas.
Те са предназначени за опазване на граничните зони.
Border areas often face problems due to their peripheral geographical location
Граничните райони често са изправени пред проблеми поради тяхното периферно географско разположение
Avoid traveling to border areas with Ethiopia and Eritrea,
Да се избягват пътувания до граничните райони с Етиопия и Еритрея,
In border areas, cooperation may be covered by arrangements between the competent Ministers of the contracting parties.
Сътрудничеството в пограничните райони може да се урежда чрез споразумения между компетентните министри на договарящите страни.
Turkey and Syria also worked in tandem to clear mines from the border areas, allowing it to be used for agricultural purposes.
Двете страни също изчистиха мините от граничните зони, позволявайки използването им за селскостопански цели.
This advice applies particularly to the border areas of Tavush and Gegarkunik,
Този съвет се отнася по-специално до граничните райони Тавуш и Гегаркуник,
Border areas often face problems due to their peripheral geographical location
Пограничните райони често са поставени в необлагодетелствано положение поради своето периферно географско разположение
Cross-border healthcare is a day-to-day reality in border areas like the one which I come from.
Трансграничните здравни грижи са ежедневна реалност в граничните области, като тази, от която идвам аз.
Many people have left their homes and land near border areas, because they are afraid of the constant Israeli shooting
Много хора са напуснали домовете си и земята си в близост до граничните зони, защото те се страхуват от постоянната израелска стрелба
In the border areas, you can also pay baht Thai,
В граничните райони, също могат да плащат batami Тайланд,
in July, to take in the creation of Jewish settlements in the border areas.
започва да носи отговорност за създаването на еврейски селища в пограничните райони.
Border areas often face problems due to their peripheral geographical location
Граничните региони често пъти са в неравностойно положение, поради периферното географско разположение
However, I did also ask specifically about the border areas, in other words Germany
Въпросът ми обаче беше и конкретно за граничните области, а именно Германия
Deploring the situation of Assyrian villages in Turkish border areas such as the village of Kani Masi.
Като изразява съжаление относно положението на асирийските села в граничните райони на Турция, като например селата на Kani Masi;
remote radiation therapy is performed on the border areas of the prostate and on affected LUs with progressive carcinoma.
дистанционната лъчева терапия се извършва в граничните зони на простатата и на засегнатата LU в развиващия се карцином.
The need to overcome obstacles to integration is a daily reality for people living in border areas.
Необходимостта да се преодолеят пречките пред интеграцията е ежедневие за жителите на пограничните райони.
At that time the Russian media invented a story that the border areas of the Russian Federation were flooded with thousands of Ukrainian refugees.
Тогава руските медии измислиха, че приграничните райони на Руската федерация били наводнени от хиляди украински бежанци.
Cross-border programmes have transformed border areas helping to remove sources of conflict
Трансграничните програми преобразиха граничните райони, което помогна за премахването на източниците на конфликти
Broad face can be corrected, if along the border areas with hair, sideburns
Широко лице може да се коригира, ако по граничните зони с коса, бакенбарди
Резултати: 287, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български