LIMIT VALUES - превод на Български

['limit 'væljuːz]
['limit 'væljuːz]
гранични стойности
limit values
breakpoints
boundary values
cut-off values
пределни стойности
limit values
marginal totals
допустими
eligible
admissible
permissible
acceptable
permitted
allowed
allowable
limit values
limit
tolerable
на пределно стойности
with the limit values
пределнодопустими стойности
limit values
граничните стойности
limit values
breakpoints
boundary values
cut-off values
гранична стойност
limit value
cut-off value
breakpoint
прагови стойности
threshold values
cut-off values
breakpoints
specified threshold criteria
limit values
лимит стойности

Примери за използване на Limit values на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Be tested using the test cycles that correspond to the most stringent emission limit values;
Се изпитват по цикли на изпитване, съответстващи на най-строгите гранични стойности на емисиите;
The proposal is to introduce limit values for 13 of these identified priority chemical agents.
Настоящото предложение е да се въведат гранични стойности за 13 от набелязаните приоритетни химични агенти.
Any occupational exposure limit values or biological limit values established on the territory of the Member State in question.
Граничните стойности на професионална експозиция или биологичните гранични стойности, установени на територията на въпросната държава-членка.
As an alternative to paragraph 2, the following average emission limit values for sulphur dioxide may be applied(irrespective of the fuel combination used).
Като алтернатива на параграф 2 средните пределни стойности на емисии, дадени по-долу, могат да бъдат приложени за серния двуокис(независимо от комбинирането на използваните горива).
The emission limit values for polluting substances of large combustion plants shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
Нормите за допустими емисии на вредни вещества, изпускани от големи горивни инсталации, ще се утвърждават с наредба на Министерския съвет.
Most[14] have set legally binding noise limit values or are currently revising them[15].
Повечето[14] са определили правно обвързващи гранични стойности за шума или в момента ги преразглеждат[15].
Below those limit values, the free movement of those explosives precursors is ensured,
Под тези пределни стойности се осигурява свободно обръщение на тези прекусори на взривни вещества,
storage of specific limit values and traditions by organizing folk festivals.
съхранение на специфични гранични стойности и традиции, чрез организиране на фолклорни фестивали.
Moreover Thethe air emission limit values for TOC and CO and TOC set out in points 1.2
Освен това, нНе трябва да бъдат превишавани нормите за допустими емисии на общ органичен въглерод(ТОС) и въглероден окис(СО),
Above those limit values, the access of the general public to those explosives precursors should be restricted.
Над тези пределни стойности следва да се ограничи достъпът за масовия потребител до тези прекусори на взривни вещества.
Court clarifies Member States' obligations as regards respecting the limit values for nitrogen dioxide.
Съдът изяснява задълженията на държавите членки относно спазването на пределно допустимите стойности за азотния диоксид.
These limit values set a maximum concentration for the presence of a cancer-causing chemical in the workplace air.
Тези гранични стойности определят максимална концентрация за наличието на химикал, причиняващ рак, на въздуха на работното място.
For the first time it sets legally binding limit values for PM2.5 concentrations(fine particulate matter),
За първи път тя определя пределни стойности със задължителен характер за концентрации от ТЧ2.5(фини твърди частици),
Guided by the principle of subsidiarity, EU legislation gives Member States the choice of which means to use to comply with the limit values.
Въз основа на принципа на субсидиарност законодателството на ЕС предоставя избора на средства за спазване на пределно допустимите стойности на държавите членки.
Such authorisation shall be conditional upon at least the provisions for emission limit values set out in Annex V for total organic carbon
Такова разрешително трябва да бъде подчинено най-малкото на спазването на разпоредбите, отнасящи се до нормите за допустими емисии, установени в приложение V за общия органичен въглерод
In the absence of these measures the emission limit values laid down in the permit are used.
При липса на такива разпоредби се използват установените в разрешителното пределнодопустими стойности на емисия.
In 2008, the European Union set limit values for a large number of air pollutants.
През 2008 г. от ЕС са определени прагови стойности на голям брой замърсители на атмосферния въздух.
When the risk applies to one or more limit values or target values,
Когато рискът засяга една или повече пределни стойности, Страните- членки,
The new legislation includes exposure limit values for eight additional cancer-causing substances,
Новото законодателство ще включва гранични стойности на експозиция за осем допълнителни вещества,
The Commission sent Bulgaria a first written warning about the measures in place to meet limit values.
Комисията изпрати на България първо писмено предупреждение във връзка с предприетите мерки за спазване на пределно допустимите стойности.
Резултати: 414, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български