ДНЕШНОТО ПОКОЛЕНИЕ - превод на Английски

current generation
сегашното поколение
настоящото поколение
днешното поколение
актуалното поколение
настоящата генерация
съвременното поколение
съществуващите поколение
настоящето поколение
present generation
сегашното поколение
настоящото поколение
днешното поколение
съвременното поколение
настоящето поколение
today's generations

Примери за използване на Днешното поколение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Днешното поколение е поколение на технологиите.
This generation is the generation of technology.
Днешното поколение е отговорно да опази дивата природа за следващото поколение..
This generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next.
Днешното поколение няма да види резултата от тях.
This generation will not see its fruition.
Днешното поколение е зло поколение..
This generation is an evil generation..
Музиката е езикът на днешното поколение….
Music is the language of this generation.
Все пак, децата от днешното поколение са доста буйни.
And anyway, the kids of this generation… are quite hot-blooded.
Това не е нещо ново и различно в днешното поколение.
This is nothing new, nothing particular to this generation.
Днешното поколение родители инвестира прекалено в щастието, комфорта
Today's generation of parents are overly invested in their child's happiness,
Ние идваме, за да пробудим днешното поколение хора и да ги раздвижим за изпълнение на нашите планове, свързани с тази велика страна.
We come in order to awaken the current generation of people and to motivate them to fulfill our plans that concern this great country.
Представяме ти серията телефони, която дава възможност на днешното поколение да прави това, което другите не могат.
Introducing a series of phones that enables today's generation to do what others can't.
Днешното поколение българи живее в свободна страна благодарение преди всичко на обикновените съветски воини,
The present generation of Bulgarians live in a free country grateful above all to the ordinary Soviet soldiers,
Тази клетва е приета на въоръжение от днешното поколение защитници на Отечеството
This oath has been adopted by the current generation of defenders of the Fatherland
свобода са мотото на днешното поколение и Calvin Klein отново реагира бързо.
freedom are the motto of today's generation, and Calvin Klein has again responded quickly.
Друга причина за изродеността на днешното поколение по отношение на физическата му сила
Another cause of the deficiency of the present generation in physical strength and moral worth,
Днешното поколение„плоски“ потребителски интерфейси не използва 3D ефекти или подобрения,
The current generation of“flat” user interfaces do not use 3D effects
Днешното поколение е по-осведомено
Today's generations are highly connected
В днешното поколение този срок е равен на пет години,
In the present generation it is running five years,
г-н Наш има опит също и в днешното поколение нови технологии.
Mr. Nash also has expertise in current generation technologies.
Благодарение на капитала и изобретателността днешното поколение се ползва с по-голяма степен на свобода, отколкото което и да е от предишните.
Through capital and invention the present generation enjoys a higher degree of freedom than any that ever preceded it on earth.
много по-бързо от днешното поколение мобилна RAM памет,
much faster than the current generation of mobile RAM,
Резултати: 116, Време: 0.1055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски