ДОГОВОРЕНИТЕ РЕФОРМИ - превод на Английски

Примери за използване на Договорените реформи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това означава, че промени по договорените реформи, промяна в съкращаването на разходите за пенсии
This means that reversing reforms, changing pension cuts
Целта е да се подпомогне изпълнението на договорените реформи след успешното приключване на програмата за подкрепа на стабилността по линия на Европейския механизъм за стабилност(ЕМС).
The implementation of these reforms is crucial to further strengthening Greece's economic recovery following the successful conclusion of the European Stability Mechanism(ESM) stability support programme in August 2018.
Новото правителство ще трябва също така да задейства договорените реформи с международни донори, за да си осигури нови заеми за милиарди долара и така да запази стабилността на икономиката.
The new government will also need to implement reforms agreed with international donors to secure billions of dollars of new loans to keep the economy stable.
Промяна по отношение на договорените реформи обаче може да наруши спокойствието на финансовите пазари във време, когато Гърция все още е уязвима на шокове, които са извън нейния контрол.
Backsliding with reforms could also unsettle financial markets at a time when Greece is still vulnerable to shocks that are outside its control.
ще направи невъзможно осъществяването на вече договорените реформи и ще блокира обновяването на необходимите правни основания.
existing pattern of expenditure, lose the reforms that have been agreed and lead us to deadlock in the renewal of the necessary legal bases.
при условие, че страната изпълнява договорените реформи по време на програмата и след това по време на следпрограмния период на наблюдение.
of initiatives" will be offered to Greece in">a phased manner and conditional upon a strong implementation by the country of the agreed reform measures in the programme period as well as in the post-programme surveillance period.
Тези предложения показват, че сме способни да бъдем един от основните насърчители при осъществяване на договорените реформи на срещата на Г-20, както и да определяме стандарти за действията, които очакваме нашите международни партньори също да предприемат в близките месеци.
Those proposals demonstrate our capacity to be a prime mover in delivering the reforms agreed in the G20, and to set a standard for the actions we expect our international partners also to adopt in the coming months.
Европейската комисия прие решение за привеждането в действие на рамката за засилено наблюдение по отношение на Гърция, за да подпомогне изпълнението на договорените реформи след успешното приключване на програмата за подкрепа на стабилността по линия на Европейския механизъм за стабилност(ЕМС).
The European Commission adopted a decision on 11 July to activate the enhanced surveillance framework for Greece to support the implementation of agreed reforms following the successful conclusion of the European Stability Mechanism(ESM) stability support programme.
за да подпомогне изпълнението на договорените реформи след успешното приключване на програмата за подкрепа на стабилността по линия на Европейския механизъм за стабилност(ЕМС).
surveillance framework for Greece, to support the implementation of reform after the successful completion of the support programme to the European Stability Mechanism(ESM).
икономическото управление и осъществяването на договорените реформи.
economic governance and implementing agreed reforms.
Те подчертават значението на прилагането на договорените реформи, по-специално на петото преразглеждане на директивата за борба с прането на пари(публикувана на 19 юни 2018-а в официалния журнал на ЕС), на новите капиталови изисквания за банките
They stressed the importance of implementing recently agreed reforms, in particular the 5th revision of the AML directive, the new capital requirements for banks(CRD5) and the revised European system of financial supervision,
да работят за по-добре координиран подход към изпълнението на съвместно договорените реформи, за да бъдат постигнати целите на процеса от Болоня
to work towards a better coordinated approach to implement commonly agreed reforms to achieve the goals of the Bologna Process, as well as
неизпълнение от страна на национални органи на договорени реформи, непредвидени правни въпроси, социална съпротива и др.
national authorities' failure to implement the agreed upon reforms, legal issues not initially considered, social resistance, etc.
с цел да се разширят възможностите за използване на част от техния резерв за изпълнение в подкрепа на договорени реформи.
extend the possibilities to use part of their performance reserve in support agreed reforms.
Че текущите усилия за увеличаване на заемния капацитет на МВФ ще бъдат успешни само тогава, когато има доверие, че всички членове на институцията са наистина решени да приложат договорената реформа изцяло.
We stress that the ongoing effort to increase the lending capacity of the IMF will only be successful if there is confidence that the entire membership of the institution is truly committed to implement the 2010 reform faithfully,” they said.
В точка 9 от декларацията се посочва изрично, че текущите усилия за увеличаване на заемния капацитет на МВФ ще бъдат успешни само тогава, когато има доверие, че всички членове на институцията са наистина решени да приложат договорената реформа изцяло.
In point 9 of the declaration it is explicitly pointed out that the current conditions for an increase of the lending capacity of the IMF would be successful only when there is confidence that all members of the institution are genuinely determined to apply the agreed reform entirely.
под контрола на ЕП следва да подпомага държавите членки при изпълнението на договорените структурни реформи, на базата на определени условия,
with European parliamentary control, assist Member States in the implementation of the agreed structural reforms based on certain conditions,
трудностите при провеждането на договорените структурни реформи, наблюдавани в много случаи,
difficulties in implementing agreed structural reforms in many cases, the increased
постигнатите резултати биха могли да бъдат условие за дългосрочна устойчивост единствено, ако се увеличи темпът на осъществяване на договорените структурни реформи, по които към пролетта на миналата година напредъкът на страната е относителен.
the achieved results could be a condition for long-term sustainability only if the pace of the agreed structural reforms gets accelerated, on which the progress of the country by the spring of last year was relative.
като всяка финансова помощ по линия на този капацитет бъде обвързана с условието за изпълнение на договорените структурни реформи;
any financial assistance from this capacity should be made conditional on the implementation of agreed structural reforms;
Резултати: 306, Време: 0.032

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски