ДЪРЖАВА- ЧЛЕНКА - превод на Английски

member state
държава членка
държавата-членка
страна-членка
държавачленка
държава- членка
държавите-членки
държави-членки
member states
държава членка
държавата-членка
страна-членка
държавачленка
държава- членка
държавите-членки
държави-членки

Примери за използване на Държава- членка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
права върху интелектуална собственост, регулирани от разпоредбите на Общността в тази област, и/или от националното законодателство на съответната държава- членка.
encompass all the intellectual property rights covered by Community provisions in this field and/or by the national law of the Member State concerned.
пресичаща също територията на държава- членка или от приток на такава река.
which also pass through, or flow into, the territory of a Member State.
последният няма местожителство в държава-членка, то в която и да е държава- членка, на територията на която последният има установяване.
Member State in which the plaintiff is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an establishment.
Ва„посетена мрежа“ означава наземна обществена мобилна съобщителна мрежа, намираща се в държава- членка, различна от тази, в която се намира местният доставчик на роуминг клиента, и позволяваща на роуминг клиент да осъществява
Visited network' means a terrestrial public mobile communications network situated in a Member State other than that of the roaming customer's domestic provider that permits a roaming customer to make
органите на държава- членка или на трета държава,
the authorities of a Member State or of a third country,
органите на държава- членка или на трета държава,
the authorities of a Member State or of a third country,
За онези активни вещества, за които докладващата държава- членка или Комисията считат, че никое от досиетата не е пълно по смисъла на член 6, параграфи 2 и 3, Комисията в рамките на три месеца от получаването на доклада от докладващата държава- членка, посочен в параграф 1,
For those active substances for which a rapporteur Member State or the Commission consider that no dossier is complete within the meaning of Article 6(2) and(3), the Commission shall, within three months after the receipt of the report of the rapporteur Member State referred to in paragraph(1)(b),
параграф 1, съответната държава- членка може да реши след внимателно разглеждане на представените доказателства,
is applied, the Member State concerned may decide, on scrutiny of evidence presented,
органите на държава- членка или на трета държава,
the authorities of a Member State or of a third country,
въз основа на мотивирано искане от съответната държава- членка, изпратено до Комисията в срок от 10 дни след като бъдат изпълнени условията по параграфи 1
following a reasoned request by the Member State concerned addressed to the Commission within 10 days of the conditions referred to in paragraphs 1 and 2 being met,
Всяко разрешение, предоставяно от институция на Общността или от държава- членка на лице, което осъществява своята дейност в област, обхваната от този договор, за достъп до факти,
Any authorisation granted either by an institution of the Community or by a Member State to a person carrying out his activities within the field covered by this Treaty to have access to facts,
които са заминали от летище, разположено на територията на държава- членка, и са пристигнали на летище, разположено на територията на същата държава-членка.
which departed from an aerodrome situated in the territory of a Member State and arrived at an aerodrome situated in the territory of the same Member State,.
При липса на разрешение за търговия или на подадено заявление за лекарствен продукт, разрешен в друга държава- членка, в съответствие с настоящата директива, дадена държава- членка може, по оправдани причини в интерес на общественото здраве, да разреши пускането на пазара на споменатия лекарствен продукт.“.
Article 126a states that‘‘in the absence of a marketing authorisation or of a pending application for a medicinal product authorized in another Member State in accordance with this Directive, a Member State may for justified public health reasons authorise the placing on the market of the said medicinal product.''.
разрешен в друга държава- членка, в съответствие с настоящата директива, дадена държава- членка може, по оправдани причини в интерес на общественото здраве, да разреши пускането на пазара на споменатия лекарствен продукт.“.
of a pending application for a medicinal product authorised in another Member State in accordance with this Directive, a Member State may for justified public health reasons authorise the placing on the market of the said medicinal product.
на подадено заявление за лекарствен продукт, разрешен в друга държава- членка, в съответствие с настоящата директива, дадена държава- членка може, по оправдани причини в интерес на общественото здраве, да разреши пускането на пазара на споменатия лекарствен продукт.
of a pending appli cation for a medicinal product authorised in another Member State in accordance with this Directive, a Member State may for justified public health reasons authorise the placing on the market of the said medicinal product.
която има действие в отделна държава- членка.
of an international registration having effect in a Member State.
последващо объркване на пощенските пратки в държава- членка, или между държава-членка и Службата,
subsequent dislocation in the delivery of mail in a Member State or between a Member State
Държава- членка/ Номер на лиценза за употреба.
Member State/ Marketing Authorisation Number.
Държавите- членки гарантират, че в тяхната държава- членка.
The Member States shall ensure that in their Member State.
Съветът действа с единодушие по искане на държава- членка.
The Council shall act unanimously on application by a Member State.
Резултати: 202, Време: 0.1893

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски